Assalti Frontali — Rosso, arancio, giallo... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rosso, arancio, giallo..." van Assalti Frontali.

Songteksten

Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola
bandiera
rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto
Mr Tamburino togliti l’elmetto
il dito sul grilletto del tuo esercito Italiano non lo metto
e non ho voglia di scherzare, conosco il posto dove stare
le voci arrivano e sono fresche e chiare
siamo figli della società umana
la bandiera italiana l’ho lasciata dov'è nella marana
carogna, puoi toglierti la maglia,
i tempi sono già cambiati hai perso la battaglia
alla patria e alla naja, preferisco i Maya,
al petrolio il sole che mi allunga la vecchiaia
in migliaia, con aria tranquilla,
scendiamo nella metro e uno zaino brilla
e a Falluja, a Falluja cosa dire?
a esseri innocenti fatti al forno come le galline
la tua bandiera è e rimarrà nella fanghiglia
io ho raccolto questa e qui c'è la mia famiglia
rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola
bandiera
rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco. violetto
questo e il mio colore, il posto dove stare
l’antidroga spaccia, l’antiterrorismo mette bombe,
l’antimafia è mafia d’altronde
la pace è quella eterna stesi nelle bare,
togli le stellette dalla tua uniforme militare (generale)
le famose armi di sterminio e distruzione
le ha portate e tirate la truppa d’invasione
mano sul cuore, voce sincera
per chi conosce il senso della bandiera (che senso ha?)
come il ministro degli orrori nelle commissioni
promuove i capi dei pestaggi questori
massimo dei punti, ottime pensioni
e c'è ancora il sangue su quei termosifoni
ci vuole un bel coraggio a manifestare in piazza,
ma noi siamo cittadini veri un’altra razza
e che fortuna il mio estremismo mi aiuta quando canto,
mi aiuta a capire chi amare e quanto
rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola
bandiera
rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto
questo è il mio colore, il posto dove stare

Songtekstvertaling

Rood, oranje, geel, groen, lichtblauw, indigo, violet, op het dek zwaaiend
vlag
rood, oranje, geel, groen, lichtblauw, indigo, paars
Mr Tamburino, zet uw helm af.
de vinger op de trekker van uw Italiaanse leger Ik zet het niet
en Ik wil geen grapjes maken, Ik weet waar ik moet blijven
de stemmen komen en zijn fris en helder
we zijn kinderen van de menselijke samenleving
Ik heb de Italiaanse vlag achtergelaten in de marana.
klootzak, doe je shirt maar uit.,
de tijden zijn al veranderd. je hebt de strijd verloren.
naar het moederland en naja, ik heb liever de Maya,
om de zon te olie die mijn ouderdom oprekt.
in duizenden, met een rustige lucht,
we gaan de metro in en een rugzak schijnt.
en in Falluja, in Falluja wat te zeggen?
op onschuldige gebakken wezens als kippen.
uw vlag is en blijft in de modder.
Ik heb dit verzameld en hier is mijn familie.
rood, oranje, geel, groen, lichtblauw, indigo, violet, op het dek zwaaiend
vlag
rood, oranje, geel, groen, blauw, indigo. violet
dit en mijn kleur, de plek om te verblijven
anti-drugdeals, anti-terrorisme bommen,
antimafia is de maffia aan de andere kant
vrede is eeuwig in doodskisten,
verwijder de sterren van uw militaire uniform (generaal)
de beroemde wapens van uitroeiing en vernietiging
bracht ze mee en trok de invasietroepen terug.
hand op hart, oprechte stem
voor hen die de Betekenis van de vlag kennen.)
als minister van horror in de commissies
bevordert de hoofden van afranselingen quaestoren
maximumpunten, uitstekende pensioenen
en er zit nog bloed op die radiatoren.
het vergt veel moed om op het plein te demonstreren.,
maar we zijn echte burgers een ander ras
en hoe gelukkig mijn extremisme me helpt als ik zing,
het helpt me te begrijpen van wie ik moet houden en hoeveel
rood, oranje, geel, groen, lichtblauw, indigo, violet, op het dek zwaaiend
vlag
rood, oranje, geel, groen, lichtblauw, indigo, paars
dit is mijn kleur, de plek om te zijn