Ass Ponys — Dried Up songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dried Up" van Ass Ponys.

Songteksten

Hang dog you sitting and counting nameless stars
And when you look down you’re beginning to fall away
You dried up like an august creekbed
I mounted in an album
With some photos of your summer friends
I can’t tell what the note on the back said
You’re moving like a poem
And it hurts to see you going
I recall the smell of summer on your skin
We were seventeen
And everything was pounding and it wouldn’t stop
It’s hard to put to words what i was thinking then
I don’t know, we were alive or something
Browned off sitting amidst the endless cars
And when you stall out
They’re beginning to pull away
You dried up like an august creekbed
I mounted in an album
With some photos of your summer friends
I can’t tell what the note on the back said
You’re moving like a poem
And it hurts to see you going
I remember licking ice cream off your chin
We were seventeen
And everything was pounding and it wouldn’t stop
It’s hard to put to words what i was thinking then
I don’t know, we were in love or something
I recall the smell of summer on your skin
We were seventeen
And everything was pounding and it wouldn’t stop
It’s hard to put to words what i was thinking then
I don’t know, we were alive or something

Songtekstvertaling

Hang dog you zittend en tel naamloze sterren
En als je naar beneden kijkt, begin je weg te vallen.
Je droogde op als een august creekbed.
Ik zit in een album
Met wat foto ' s van je zomervrienden
Ik weet niet wat er op het briefje stond.
Je beweegt als een gedicht.
En het doet pijn om je te zien gaan.
Ik herinner me de geur van de zomer op je huid.
We waren zeventien.
En alles bonsde en het hield niet op.
Het is moeilijk te zeggen wat ik toen dacht.
We leefden nog of zo.
Gebruind zitten tussen de eindeloze auto ' s
En als je tijdrekken
Ze trekken zich terug.
Je droogde op als een august creekbed.
Ik zit in een album
Met wat foto ' s van je zomervrienden
Ik weet niet wat er op het briefje stond.
Je beweegt als een gedicht.
En het doet pijn om je te zien gaan.
Ik weet nog dat ik ijs van je kin likte.
We waren zeventien.
En alles bonsde en het hield niet op.
Het is moeilijk te zeggen wat ik toen dacht.
We waren verliefd of zo.
Ik herinner me de geur van de zomer op je huid.
We waren zeventien.
En alles bonsde en het hield niet op.
Het is moeilijk te zeggen wat ik toen dacht.
We leefden nog of zo.