Asmodeus — The Ascend of My Demise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ascend of My Demise" van Asmodeus.
Songteksten
The sun red glowing climbs down into the far frothing silver glancing sea
My mind is filled with corruption and my heart reveals his disharmony
From autumnal dawning cloudveils a sorrowfully death pale countenance breaks
forth
Followed by the delightful breath of night
The pictures of past are not effaced
The spirit of shivers is still burning in my heart
The manifestation of truth enriches yester forces
Is this my hell which prevails over bitterness?
Once they shone at my heaven, adorned by my light of yesterdays fight
Purely united in profound veracity
There has never been a doubt on their existence but they were consigned to
oblivion
Is this my hell which prevails over bitterness?
Now the roaring of the sparkling waves derides the nostalgia for tranquillity
Only the ruffling of the froth is spread like a cloak of silence
At night, when the sea rocks the splendour of the stars
I spread my wings, awaiting the ascent of my demise
I spread my wings, awaiting the ascent of my demise
Songtekstvertaling
De roodgloeiende zon klimt naar beneden in de glanzende zilveren zee.
Mijn geest is gevuld met corruptie en mijn hart onthult zijn disharmonie
Na de herfstdag breekt een treurige dood bleke gelaat
voorwaarts
Gevolgd door de heerlijke nachtelijke adem.
De foto ' s van het verleden zijn niet uitgewist
De geest van rillingen brandt nog steeds in mijn hart
De manifestatie van de waarheid verrijkt de krachten van yester
Is dit mijn hel, die de bitterheid overwint?
Eens ze naar mijn hemel schenen, versierd door mijn licht van gisteren gevecht
Zuiver verenigd in diepe waarachtigheid
Er is geen twijfel over hun bestaan, maar zij werden naar
vergetelheid
Is dit mijn hel, die de bitterheid overwint?
Het brullen van de sprankelende golven maakt de nostalgie tot rust.
Alleen het schuimende schuim wordt verspreid als een mantel van stilte.
'S nachts, als de zee de pracht van de sterren roeit
Ik spreidde mijn vleugels, wachtend op de opkomst van mijn ondergang.
Ik spreidde mijn vleugels, wachtend op de opkomst van mijn ondergang.