Asking Alexandria — If You Can't Ride Two Horses At Once...You Should Get Out Of The Circus songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If You Can't Ride Two Horses At Once...You Should Get Out Of The Circus" van Asking Alexandria.
Songteksten
I can’t see through the tears in my eyes!
I can’t see through the tears in my eyes!
I can’t breathe!
I feel I failed!
I was meant to make you smile!
I was meant to make you shine
To make you shine!
They said
This could never happen!
They said
We could never be!
Are you telling me you listened?
I was meant to make you smile!
I was meant to make you shine!
I was meant to make you smile!
I was meant to make you shine!
I was meant to make you smile!
I was meant to make you shine!
So there’s no you and me?
And we can’t live this way forever (forever)?
(You said you’d run away)
You said you’d run away
You said you’d run away with me (with me)
You’d run away.
That we’d escape from the ordinary!
That we’d escape from the world that tied us down!
That we’d escape from the ordinary!
That we’d escape from the world that kept us apart!
(Whoa!) So now this is over and the world falls upon me.
(Whoa!) I never expected to be here alone.
(Whoa!) The shadows are forming as we burst into flames.
(Whoa!) Why does this end this way?
Whoa!
Whoa! (Why does this end this way?)
Whoa!
Whoa!
Songtekstvertaling
Ik kan niet door de tranen in mijn ogen kijken!
Ik kan niet door de tranen in mijn ogen kijken!
Ik krijg geen lucht.
Ik heb gefaald.
Ik moest je laten lachen.
Ik moest je laten stralen.
Om je te laten schijnen!
Ze zeiden:
Dit kan nooit gebeuren!
Ze zeiden:
Dat kunnen we nooit zijn.
Heb je geluisterd?
Ik moest je laten lachen.
Ik moest je laten stralen.
Ik moest je laten lachen.
Ik moest je laten stralen.
Ik moest je laten lachen.
Ik moest je laten stralen.
Dus er is geen Jij en ik?
En we kunnen niet eeuwig op deze manier leven?
Je zei dat je zou weglopen.)
Je zei dat je zou weglopen.
Je zei dat je met me weg zou lopen.)
Je zou weglopen.
Dat we zouden ontsnappen aan het gewone!
Dat we zouden ontsnappen uit de wereld die ons vastbond!
Dat we zouden ontsnappen aan het gewone!
Dat we zouden ontsnappen uit de wereld die ons uit elkaar hield!
(Whoa! Dus nu is dit voorbij en valt de wereld op mij.
(Whoa! Ik had nooit verwacht hier alleen te zijn.
(Whoa! De schaduwen vormen zich als we in vlammen opgaan.
(Whoa! Waarom eindigt dit zo?
Whoa!
Whoa! (Waarom eindigt dit op deze manier?)
Whoa!
Whoa!