Asian Dub Foundation — Rebel Warrior songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rebel Warrior" van Asian Dub Foundation.

Songteksten

Ami bidrohi!
I the rebel warrior
I have risen alone with my head held high
I will only rest
When the cries of the oppressed
No longer reach the sky
When the sound of the sword of the oppressor
No longer rings in battle
Hear my warcry!
I'm hear to teach you a lesson
I'm hear to torture your soul
I'm the itch in your side that's got out of control
'gonna prey on your conscience
You'll be praying for forgiveness
Seen all the evidence
No longer need a witness
So take my word man
Here's my sentence
One hundred thousand years of repentance.
Check my anger, it's real
Ain't no token
I'll be satisfied only when your back's been broken
It's my burning ambition to burn down your empire
Man I'll be building you a funeral pyre
The fire in my eyes
If looks coulda kill
I won't be satisfied until I've had my fill.
Check my anger, it's real
Ain't no token
I'll be satisfied only when your back's been broken
Ami bidrohi!
I the rebel warrior
I have risen alone with my head held high
I will only rest
When the cries of the oppressed
No longer reach the sky
When the sound of the sword of the oppressor
No longer rings in battle
Hear my warcry!
Repetitive beats beating against your skull
I'll be striking you down
To the sounds of the wardrum
The doum!
The doum of the dhol
Taking it's toll
Null and void is what you've become
An underground army with my brothers and sisters
Hand to hand fighting
Building up a resistance
Repetitive beats beating against your skull
Null and void is what you've become
Ami bidrohi!
I the rebel warrior
I have risen alone with my head held high
I will only rest
When the cries of the oppressed
No longer reach the sky
When the sound of the sword of the oppressor
No longer rings in battle
Hear my warcry!
A radical fusion
Strange alliance
The siren and the flute in unison
'cos it's a part of my mission
To break down division
Mental compartments
Psychological prisons.
I'll be sowing the seeds of community
Accomodating every colour every need
So listen to my message and heed my warning
I'm telling you know
How a new age is dawning
Ami bidrohi!
I the rebel warrior
I have risen alone with my head held high
I will only rest
When the cries of the oppressed
No longer reach the sky
When the sound of the sword of the oppressor
No longer rings in battle
Hear my warcry!
Ami bidrohi! ami bidrohi!
Yes the unity of the hindu and the muslim
Will end your tyranny
Ami bidrohi! ami bidrohi!

Songtekstvertaling

Ami bidrohi!
I The rebel warrior
Ik ben alleen opgestaan met mijn hoofd hoog gehouden
Ik zal alleen rusten.
Wanneer de kreten van de onderdrukten
Niet langer de lucht bereiken
Wanneer het geluid van het zwaard van de onderdrukker
Geen ringen meer in de strijd.
Luister naar mijn strijd!
Ik zal je een lesje leren.
Ik hoor je ziel te kwellen.
Ik ben de jeuk in je zij die uit de hand loopt.
ik ga op je geweten jagen .
Je zult bidden voor vergiffenis.
Ik heb al het bewijs gezien.
Ik heb geen getuige meer nodig.
Geloof me, man.
Hier is mijn zin.
Honderdduizend jaar berouw.
Controleer mijn woede, het is echt
Geen teken.
Ik zal alleen tevreden zijn als je rug gebroken is.
Het is mijn brandende ambitie om jouw rijk af te branden.
Ik bouw een brandstapel voor je.
Het vuur in mijn ogen
Als blikken konden doden
Ik zal niet tevreden zijn tot ik mijn buik vol heb.
Controleer mijn woede, het is echt
Geen teken.
Ik zal alleen tevreden zijn als je rug gebroken is.
Ami bidrohi!
I The rebel warrior
Ik ben alleen opgestaan met mijn hoofd hoog gehouden
Ik zal alleen rusten.
Wanneer de kreten van de onderdrukten
Niet langer de lucht bereiken
Wanneer het geluid van het zwaard van de onderdrukker
Geen ringen meer in de strijd.
Luister naar mijn strijd!
Repetitieve slagen tegen je schedel slaan
Ik zal je neerslaan.
Naar de geluiden van de wardrum
De doum!
De doum van de dhol
Het eist zijn tol.
Nul en leegte is wat je geworden bent.
Een ondergronds leger met mijn broers en zussen.
Hand tegen hand vechten
Het opbouwen van een weerstand
Repetitieve slagen tegen je schedel slaan
Nul en leegte is wat je geworden bent.
Ami bidrohi!
I The rebel warrior
Ik ben alleen opgestaan met mijn hoofd hoog gehouden
Ik zal alleen rusten.
Wanneer de kreten van de onderdrukten
Niet langer de lucht bereiken
Wanneer het geluid van het zwaard van de onderdrukker
Geen ringen meer in de strijd.
Luister naar mijn strijd!
Een radicale fusie
Vreemde alliantie
De sirene en de fluit in harmonie
omdat het een deel van mijn missie is.
Opsplitsen van divisie
Mentale compartimenten
Psychologische gevangenissen.
Ik zal de zaden van de gemeenschap zaaien.
Elke kleur aanpassen elke behoefte
Luister dus naar mijn boodschap en let op mijn waarschuwing.
Ik zeg het je.
Hoe een nieuw tijdperk aanbreekt
Ami bidrohi!
I The rebel warrior
Ik ben alleen opgestaan met mijn hoofd hoog gehouden
Ik zal alleen rusten.
Wanneer de kreten van de onderdrukten
Niet langer de lucht bereiken
Wanneer het geluid van het zwaard van de onderdrukker
Geen ringen meer in de strijd.
Luister naar mijn strijd!
Ami bidrohi! ami bidrohi!
Ja, de eenheid van de hindoes en de Moslim
Zal uw tirannie beëindigen
Ami bidrohi! ami bidrohi!