Asaf Avidan — 613 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "613" van Asaf Avidan.
Songteksten
What I say when I say that I miss you
Is that I will always love me more
What I need when I bleed just to drown you
Is that someday you’ll become a shore
It’s my wave that will crave and will pull you
And another that will push you back
We will be just a sea they can sail through
They can split us but we never crack
On occasions our sea will swallow
613 shades of sad
And occasionally we’ll be just shallow
Enough for them to see the things we had
20,000 different leagues of sorrow
They will surface but we’ll let them drown
And the moon will lift our holy bodies
And we’ll live as one
With the rate and the weight that I pound you
You will tell me that you understand
Every shell I’ll propel just to spite you
You will break it and you’ll turn to sand
We will be just a sea and a shoreline
We won’t need no words, we’ll have the tide
I will bleed and I’ll plead that I miss you
Even though you’ll never leave my side
Songtekstvertaling
Wat ik zeg als Ik zeg dat ik je mis
Is dat ik altijd meer van me zal houden
Wat ik nodig heb als ik bloed om je te verdrinken.
Is dat op een dag je een kust wordt
Het is mijn golf die naar je verlangt en je zal trekken.
En een andere die je terugduwt
We zullen slechts een zee zijn waar ze doorheen kunnen zeilen
Ze kunnen ons splitsen, maar we breken nooit.
Soms zal onze zee doorslikken.
613 tinten van sad
En af en toe zijn we gewoon oppervlakkig.
Genoeg om de dingen te zien die we hadden.
20.000 verschillende mijlen verdriet
Ze zullen naar boven komen, maar we laten ze verdrinken.
En de maan zal onze heilige lichamen verheffen
En we zullen leven als één
Met de snelheid en het gewicht dat ik je geef
Je zult me vertellen dat je het begrijpt.
Elke schelp zal ik voortstuwen om jou te pesten.
Je breekt het en je verandert in zand
We zullen slechts een zee en een kustlijn zijn
We hebben geen woorden nodig, we hebben het tij.
Ik zal bloeden en Ik zal pleiten dat ik je mis.
Ook al blijf je bij me.