As They Sleep — The Darkest Ages songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Darkest Ages" van As They Sleep.
Songteksten
Take over the world
Enslaved to declination
Leave all of your hopes and dreams behind
Make haste divide this nation
Take over the world
There is nothing left to murder
Complete disregard for human life
This ancient flame that still burns
Into the darkest ages
Once more an Emperor’s demise
I’ve longed to turn these pages
Fight as hard as a mortal man can fight
Re-live the devastation
A billowing smoke that haunts the sky
This murderous confrontation
A horrific sight for untrained eyes
To forget who we were
We try to change who we are
Degrade the stature of life
Put a blade in the back of the truth and you twist the knife
Burning temples ablaze
While we suffer the reign
Your people dying in vein
The remains of a tranquil place as it falls from grace
Sew the fields with ashes of the infidels
We can’t go on this way
We can’t go on
Take these chains and break them at their weakest link
We can’t go on this way
We can’t go on
You speak a cold dead language
A respected language of the past
Whose words are best forgotten
But we all won’t soon forget this wrath
Just like the frailest human
Ignoring the signs of your collapse
You watch the blood spill over
Inadvertently walking the same path
Open your eyes
We’ve all been force fed their lies
Force fed their lies
A leader who gives
Gives everything that you want
Can take it all away
Songtekstvertaling
Neem de wereld over
Onderworpen aan declinatie
Laat al je hoop en dromen achter
Maak haast, verdeel deze natie.
Neem de wereld over
Er valt niets meer te vermoorden.
Volledige minachting voor het menselijk leven
Deze oude vlam die nog steeds brandt
In de donkerste tijden
Nogmaals de ondergang van een keizer
Ik heb ernaar verlangd om deze pagina ' s om te draaien.
Vecht zo hard als een sterfelijk mens kan vechten
De verwoesting herleven
Een golvende rook die door de lucht spookt
Deze moorddadige confrontatie
Een afschuwelijk gezicht voor ongetrainde ogen
Om te vergeten wie we waren.
We proberen te veranderen wie we zijn
De status van het leven afbreken
Steek een mes in de rug van de waarheid en je verdraait het mes
Brandende tempels branden
Terwijl wij lijden onder de Heerschappij
Jouw mensen sterven in een ader.
De overblijfselen van een rustige plek als het valt van genade
Naai de akkers met as van de ongelovigen.
We kunnen zo niet doorgaan.
We kunnen niet verder.
Neem deze kettingen en breek ze op hun zwakste schakel.
We kunnen zo niet doorgaan.
We kunnen niet verder.
Je spreekt een koude dode taal.
Een gerespecteerde taal uit het verleden
Wiens woorden het beste vergeten zijn
Maar we zullen deze toorn niet snel vergeten
Net als de zwakste mens.
De tekenen van je instorting negeren
Je ziet het bloed vloeien.
Onopzettelijk hetzelfde pad bewandelen
Doe je ogen Open.
We zijn allemaal gedwongen hun leugens te vertellen.
Geweld voedde hun leugens.
Een leider die geeft
Geeft alles wat je wilt
Kan het allemaal wegnemen