Articolo 31 — Ohi Maria songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ohi Maria" van Articolo 31.

Songteksten

E' una canzone d’amore che sale dal cuore con ardore candore in stile cantautore
e caro ascoltatore la canto con calore struggente, un mix fra Masini e Cocciante
cosciente che serenate ne han gi scritte tante, in tanti
con sentimenti e intenti differenti
con pianti, lamenti, accordi struggenti, ricordi
ne hanno scritta una per Francesca che non si trovava,
per Giulia che era brava, per Silvia che ignorava che Luca si bucava,
per Anna che sapeva fare l’amore,
per Gianna Gianna Gianna che aveva un coccodrillo ed un dottore,
a Marinella volata su una stella lassu', e che due palle ci aveva fatto Lisa
dagli occhi blu.
Cosi' dopo signora Lia e passerotto non andare via, ecco la mia dedicata alla
Maria.
Ricordo quando l' ho incontrata al parco 7 anni orsono
vestita in verde con quel suo profumo buono
stava con un mio amico che mi ha chiesto: me la tieni !
Devo andare all’aereoporto e lei non va d’accordo tanto con i cani.
Non ci son problemi, fidati di me che intanto che tu vai facciam due chiacchere
anche se a quei tempi ero poco piu' di un bebe'
sono corso a casa mia con la Maria a farmi un the
RIT.
Con la Maria ho fatto il the e l’ho baciata, prima
l’ho conquistata con un tubo Perugina
dalla mattina a sera siamo stati insieme e stavo troppo bene, sebbene
m’era venuta una fame immane da pescecane, mi sono fatto 8 panini col salame
ed un tegame di pasta al pesto, del resto dopo mangiato Maria si bacia con piu'
gusto.
Mi sono addormentato poi verso sera, mi sono svegliato e lei era finita
finita chissa' dove, volevo tornare al parco ma piove-va e gia' il mio cuore si struggeva
dopo da allora l’ho sempre cercata continuamente
ma purtroppo ha dei guai con la legge e' latitante
e certe sere che mi sento solo e stanco
come Caruso schiarisco la voce e intono un canto.
RIT.
Maria che fa Giovanna di secondo nome, l’ho rivista l’altra estate presso la stazione,
e con lei mi sono fatto la stagione, e piu' che un cuore di panna era un cuore
di cann…
ma gia' sapevo che sarebbe finita presto non la fanno passare in dogana
e per Maria restare e' un rischio, e' ricercata dai pulotti e dai caramba
ha pure dei casini con la guardia di finanza.
Ma comunque sia ho visto che qualche agente di polizia si fa le sue serate in compagnia di Maria e' una condanna della mia vita e' il dramma,
perche' non potr essere io Maria Giovanna e una capanna.
mi e' rimasta solo una can-zon del mio core asson
le vacanze le faro' in Giamaica dalla mia Maria bella
aspetto e intanto voto Pannella e canto.
RIT.
(Grazie a Aureliano per la correzione di questo testo)

Songtekstvertaling

Het is een liefdeslied dat opstijgt uit het hart met vurige openhartigheid in singer-songwriter stijl
en beste luisteraar ik zing het met aangrijpende warmte, een mix tussen Masini en koppig
bewust dat serenades al vele, vele
met verschillende gevoelens en intenties
met kreten, Klaagliederen, aangrijpende akkoorden, herinneringen
ze schreven er een voor Francesca die er niet was.,
voor Julia die goed was, voor Silvia die niet wist dat Luke pierced,
voor Anna die wist hoe ze moest vrijen.,
voor Gianna Gianna Gianna die een krokodil en een dokter had.,
een Marinella vloog op een ster daarboven, en die twee ballen hadden ons Lisa gemaakt.
blauwe ogen.
Dus, nadat mevrouw Lia en Sparrow niet weggaan, hier is mijn toewijding aan de
Maria.
Ik weet nog dat ik haar zeven jaar geleden in het Park ontmoette.
gekleed in het groen met die goede geur van haar
ze was bij een vriendin van me die me vroeg:
Ik moet naar het vliegveld en ze kan niet zo goed met honden overweg.
Geen probleem, vertrouw me dat terwijl je gaat laten we een praatje maken
ook al was ik toen weinig meer dan een baby
Ik rende naar mijn huis met Maria voor thee.
RIT.
Met Maria maakte ik thee en kuste haar, eerst
Ik won het met een Perugina tube.
van 's morgens tot' s avonds waren we samen en ik was te goed
Ik had een enorme honger uit pescecane, ik maakte 8 sandwiches met salami
en een pan pasta met pesto, na het eten van Maria kusjes met meer'
smaak.
Ik viel in slaap toen tegen de avond, Ik werd wakker en ze was over
Ik wilde terug naar het park, maar het regent en mijn hart had het al moeilijk.
sindsdien zoek ik haar al de hele tijd.
maar helaas heeft hij problemen met de wet. hij is voortvluchtig.
en soms voel ik me eenzaam en moe
net als Caruso, maak ik mijn stem vrij en zing ik een lied.
RIT.
Maria die Joan van de tweede naam maakt, Ik zag haar vorige zomer op het station,
en ik had mijn seizoen met haar, en meer dan een creme hart was een hart
door cann…
maar ik wist dat het snel voorbij zou zijn.
en voor Maria ' s verblijf is een risico, ze wordt gezocht door pulotti en caramba
hij knoeit ook met de financiële Garde.
Maar hoe dan ook, Ik heb een politieagent zijn avonden zien maken in het gezelschap van Maria het is een veroordeling van mijn leven het is het drama,
omdat ik niet Maria Giovanna en een hut kan zijn.
Ik heb nog maar één can-zon over van mijn core asson.
Ik neem de vakantie naar Jamaica met mijn Maria bella.
Ik wacht en stem tegen Pannella en zing.
RIT.
(Dank Aureliano voor de correctie van deze tekst))