Arsonists Get All The Girls — Neck of the Contrast songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Neck of the Contrast" van Arsonists Get All The Girls.
Songteksten
Faces of the likely imagined childhood
carousel around her carousel to pieces, pieces
this white knuckle bound dream is screamed to halt so suddenly
in hunt for closure we ride, day and night
She’s panting the rapture
one stroke to define everything
in feverish color she constructs her multiverse
manic ties to lead this multiplicity in stride
an error of a lifetime she let herself go this light will always remain the same to us, to everything
I haven’t the faintest of ideas
of how to stop myself
you’ve got to recede back to the skies of life
and waterless lungs
the siren is calling you to your death
thankfully her lover for the ocean
keeps her in place
I’ve only got one last piece of work in line to,
to usher in the new era
shew offer to redefine your color, your pride,
your everything
its already to late for those men they’ll forever be fucked
she’s the kind of blade you didn’t know existed
you’ve already bled out to her before you even met
this monopoly is held and she’s in league with nature
the unfolding of her spectrum has thoughts for us.
Songtekstvertaling
Gezichten van de waarschijnlijk ingebeelde kindertijd
Draaimolen om haar draaimolen in stukken
deze witte knokkel gebonden droom wordt zo plotseling tot stilstand geroepen
in jacht naar afsluiting rijden we dag en nacht
Ze hijgt de opname.
Eén slag om alles te definiëren
in koortsachtige kleur bouwt ze haar multiversum
manische banden om deze veelheid in stride te leiden
een fout van haar leven ze liet zichzelf gaan dit licht zal altijd hetzelfde blijven voor ons, voor alles
Ik heb geen flauw idee.
of how to stop myself
je moet terug naar de hemel van het leven
en waterloze longen
de sirene roept je de dood in.
gelukkig houdt ze van de oceaan.
houdt haar op zijn plaats.
Ik heb nog maar één laatste stukje werk in de rij.,
om het nieuwe tijdperk in te luiden
ze biedt aan om je kleur te herdefiniëren, je trots,
je alles
het is al te laat voor die mannen. ze zullen voor altijd geneukt worden.
ze is het soort mes waarvan je niet wist dat het bestond.
je bent al doodgebloed voor je haar ontmoette.
dit monopolie is in handen van de natuur.
het ontvouwen van haar spectrum heeft gedachten voor ons.