Арктика — Юра songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Юра" van Арктика.
Songteksten
зажывают мои раны
и внутри оживают цветы
ето поздно или рано,
но сейчас нужен мне только ты ето сложно, ето просто
стать покорной тебе и себе
невозможно видеть солнце
и страдать по прежней мечте,
а я смотрю на тебя и вижу как зацветают сады,
а я смотрю на тебя и слышу как весна занимаэт мосты,
а я смотрю на тебя и мне ясно что вибора больше нет,
а я смотрю на тебя и от счастья пою я весь етот бред
ети люди ети птицы
все мечтают быть с тобой
и так сложно не влюбитса
все-равно им што ти мой
ети женщины певицы
все мечтают о тебе
и мне ясно-
ти страница моей книги
о любви,
а я смотрю на тебя и вижу как зацветают сады,
а я смотрю на тебя и слышу как весна занимаэт мосты,
а я смотрю на тебя и мне ясно что выбора больше нет,
а я смотрю на тебя и от счастья пою я весь етот бред
не дивись так понуро вже набридли чутки
полюби мене Юро не мовчи полюби
не дивись так понуро тануть білі сніги полюби мене Юро полюби полюби
Полюби меня Юра, а также Саша, а также Сережа, и ещё раз Андрей, и 2 раза Вова и обязательно Леша, и ещё Коля, Игорь, Валера, Дима, Витя, Миши
Songtekstvertaling
zeg wat mijn wonden zijn.
en van binnen komen bloemen tot leven
UTB vroeg of laat,
maar nu heb ik jou nodig. het is ingewikkeld.
om onderdanig te worden aan jou, aan mezelf.
het is onmogelijk om de zon te zien
♪ and lijd still dream ♪
en ik kijk naar jou en zie hoe de tuinen bloeien.,
en ik kijk naar jou en hoor spring zanimaet bruggen,
en ik kijk naar jou en het is duidelijk dat vibor er niet meer is.,
en ik kijk naar jou en blijdschap ik zing al die mooie onzin
kinderen zijn mensen, kinderen vogels
alle dromen om bij je te zijn
en het is zo moeilijk niet vlubitsya
hoe dan ook, ik zit in mijn ti.
hildren zangeres
droom nog steeds over jou
en het is mij duidelijk-
ti pagina van mijn boek
over liefde,
en ik kijk naar jou en zie hoe de tuinen bloeien.,
en ik kijk naar jou en hoor spring zanimaet bruggen,
en als ik naar je kijk, is het duidelijk dat die keuze niet meer bestaat.,
en ik kijk naar jou en blijdschap ik zing al die mooie onzin
wees niet zo treurig verrast vzhe van snel gevoelige
hou van me Jure niet movci liefde
wees niet zo treurig om tanut bili sngi Yuro van me te houden liefde
Hou van mij Yura, en ook Sasha, en ook Serjozha, en nogmaals Andrey, en 2 keer Vova en noodzakelijkerwijs Lesha, en nog steeds Kolya, Igor, Valera, Dima, Vitya, Misha