Aristide Bruant — A Saint Ouen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Saint Ouen" van Aristide Bruant.
Songteksten
Un jour qu’i faisait pas beau
Pas ben loin du bord de l’eau
Près d’la Seine;
Là où qui' pouss' des moissons
De culs d’bouteill’s et d’tessons
Dans la plaine;
Ma mèr' m’a fait dans un coin
À Saint-Ouen
C’est à côté des fortifs
On n’y voit pas d’gens comifs
Qui sent' l’musque
Ni des môm's à qui qu’i faut
Des complets quand i' fait chaud
C’est un lusque
Dont les goss’s ont pas d’besoin
À Saint-Ouen
A Paris y a des quartiers
Où qu’les p’tiots qu’ont pas d’métiers
I’s s’font pègre;
Nous, pour pas crever la faim
À huit ans, chez un biffin
On est nègre…
Pour vivre, on a du tintoin
À Saint-Ouen
C’est un métier d’purotin
Faut trimarder dans Pantin
En savates
Faut chiner pour attraper
Des loupaqu’s ou pour chopper
Des mill’pattes;
Dame on nag’pas dans l’benjoin
À Saint-Ouen
Faut trottiner tout' la nuit
Et quand l’amour vous poursuit
On s’arrête…
On embrasse… et sous les yeux
Du bon Dieu qu’est dans les cieux…
Comme un' bête
On r’produit dans un racoin
À Saint-Ouen
Enfin je n’sais pas comment
On peut y vivre honnêt'ment
C’est un rêve;
Mais on est récompensé
Car comme on est harassé
Quand on crève…
El' cim’tière est pas ben loin
À Saint-Ouen
Songtekstvertaling
Op een dag was ik niet mooi.
Niet ver van de rand van het water
Bij de Seine;
Wanneer de "pouss" van de oogsten
Peuken en scherven
In de vlakte;
Mijn moeder maakte me in een hoek
In Saint-Ouen
Het ligt naast de forten.
Je ziet er geen grappige mensen in.
Hier ruikt het naar muskusrat.
Noch moeders die ik nodig heb.
Vol als het heet is
Het is een Lusk.
Wat het goss niet nodig heeft
In Saint-Ouen
In Parijs zijn er buurten
Waar de kinderen die geen handel hebben
Ik krijg onderwereld.;
Wij, niet om te sterven van de honger
Op achtjarige leeftijd, in een biffin
We zijn zwart.…
Om te leven, hebben we tintoin
In Saint-Ouen
Het is een beroep van purotin
Je moet trimarde in Pantin
In savaten
Je moet je kin omhoog houden om te vangen.
Loupasques of chopper
Duizend voet;
Lady on Nag ' pas in de benzoin
In Saint-Ouen
Je moet de hele nacht lopen.
En als de liefde je achtervolgt
We stoppen…
We kussen ... en onder de ogen
Van de goede God in de hemel…
Als een beest
Het wordt geproduceerd in een wasbeer
In Saint-Ouen
Ik weet niet hoe.
We kunnen er Eerlijk Wonen.
Het is een droom.;
Maar we worden beloond
Omdat we genaaid zijn.
Als we sterven…
El ' CIM ' Tière is niet ver
In Saint-Ouen