Arisa — Poi però songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Poi però" van Arisa.
Songteksten
Dico che forse è colpa mia
Che la distanza tra di noi
È una cura per il cuore
Che altrimenti cederà
Dicono è la maturità
Oggi l’amore va così
Senza troppi compromessi
Rimanere liberi
Poi però
Un giorno dura un inverno
Come se Se non ci fosse aria intorno
E vivere
E vivere diventa una bugia
Il cuore si difende
Ma poi non resta niente
Oggi l’amore è la metà
Di questo cerchio dove noi
Costruiamo questa storia
Di cui siamo i soli eroi
Poi però
La quotidianità ci frega
Tu sei tu Ed io diventerò la strega
È così
La sola cosa giusta
È tu sia Dio
Poi però
Un giorno dura un inverno
Come se Se non ci fosse aria intorno
E vivere
E vivere somiglia a una bugia
Il cuore si difende
Ma poi non resta niente
Poi però
Un giorno dura un inverno
Come se Se non ci fosse aria intorno
E vivere
E vivere diventa una bugia
Il cuore si difende
Ma poi non resta niente
Non resta niente
Non resta niente
Non resta niente
Songtekstvertaling
Ik zeg dat het misschien mijn schuld is.
Dat de afstand tussen ons
Het is een geneesmiddel voor het hart
Wie anders zal toegeven
Ze zeggen dat het volwassenheid is.
Vandaag gaat de liefde zo
Zonder te veel compromis
Blijf vrij
Maar ...
Een dag duurt een winter
Alsof er geen lucht was.
En leven
En het leven wordt een leugen
Het hart verdedigt zichzelf.
Maar dan is er niets meer over.
Vandaag is de liefde de helft
Van deze cirkel waar we
Laten we dit verhaal opbouwen.
Waarvan wij de enige helden zijn
Maar ...
Het dagelijks leven kan het wat schelen.
Jij bent jij en Ik zal de heks worden.
Het is zo
Het enige juiste
Ben Jij God?
Maar ...
Een dag duurt een winter
Alsof er geen lucht was.
En leven
En het leven lijkt op een leugen.
Het hart verdedigt zichzelf.
Maar dan is er niets meer over.
Maar ...
Een dag duurt een winter
Alsof er geen lucht was.
En leven
En het leven wordt een leugen
Het hart verdedigt zichzelf.
Maar dan is er niets meer over.
Er is niets meer over.
Er is niets meer over.
Er is niets meer over.