Arisa — Abbi cura di te songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Abbi cura di te" van Arisa.

Songteksten

Ma se l’amore non torna
presto chi mi salverà
Ed io lo so, di questi giorni
che conto ad uno ad uno
ad uno non c'è n'è uno che ritorni
e guardo avanti, ho stretto i denti perchè sconfitto ogni
dolore ritorna a battere il mio cuore
e adesso guardo le mani e le sento più libere
cerco e ritrovo la voglia di ridere
io, io senza te ti ho dato tutto chiedendo
ben poco da te hai preso la parte migliore
di me ma è colpa mia, è
stata colpa mia
Ma se l’amore non torna
presto chi mi salverà
da questo andare a letto
presto che ancora
m’imprigiona
Ti ho amato tanto, ti avevo in testa e quante
volte ho messo in dubbio
anche la stima di me stessa
poi ho capito che nei tuoi
gesti ho visto solo quel
che eri, il re di tutti gli
egoisti da quel momento i miei occhi hanno smesso
di piangere ho ritrovato la voglia di ridere
io, io senza te e la mia anima offersa non si fida più
di una mano tesa non si fida più
è colpa mia, dimmi se è colpa mia
ma se l’amore non torna
presto chi mi salverà
da questa notte di buio
pesto che ancora mi imprigiona
ma se l’amore non torna
presto tu… abbi cura di te,
abbi cura di te.
Abbi cura di te, io lo dico a me stessa
davanti allo specchio c'è
un’altra promessa
di strada da fare ancora ce
n'è, avrò cura di me avrò cura di me, del mio
lato migliore
da quando per luna mi basta un lampione
di strada da fare ancora ce n'è
avrò cura di me.
Ma se l’amore non torna
presto chi mi salverà
da questo andare a letto
presto che ancora m’imprigiona.

Songtekstvertaling

Maar als de liefde niet terugkomt
binnenkort die me zal redden
En ik weet het, deze dagen
wat een een-op-een rekening
er is niemand die terugkeert.
en ik kijk ernaar uit, Ik heb mijn tanden geklemd omdat ik elke
pijn keert terug om mijn hart te kloppen
en nu kijk ik naar mijn handen en voel ik me vrijer
Ik zoek en vind het verlangen om te lachen
Ik heb je alles gegeven wat je vroeg.
heel weinig van jullie hebben het beste deel genomen
van mij maar het is mijn schuld, het is
het was mijn schuld.
Maar als de liefde niet terugkomt
binnenkort die me zal redden
ga maar naar bed.
binnenkort weer.
hij heeft me gevangen genomen.
Ik hield zoveel van je, ik had je in mijn hoofd en hoeveel
soms heb ik vragen gesteld.
zelfs zelfrespect
toen realiseerde ik me dat in jouw
gebaren zag ik alleen dat
dat je de koning van Allen was.
egoïstisch vanaf dat moment zijn mijn ogen gestopt
om te huilen vond ik het verlangen om te lachen
Ik, Ik zonder jou en mijn aangeboden ziel vertrouw niet meer
een uitgestoken hand vertrouwt niet meer.
het is mijn schuld.
maar als de liefde niet terugkomt
binnenkort die me zal redden
van deze donkere nacht
pesto dat me nog steeds gevangen houdt
maar als de liefde niet terugkomt
binnenkort jij ... pas goed op jezelf.,
pas goed op jezelf.
Pas goed op jezelf.
voor de spiegel staat
nog een belofte
weg nog te doen
Ja, Ik zal voor mezelf zorgen Ik zal voor mezelf zorgen, mijn
beste kant
sinds wanneer heb ik voor de maan maar een lantaarnpaal nodig
er is nog een weg te gaan
Ik zal voor mezelf zorgen.
Maar als de liefde niet terugkomt
binnenkort die me zal redden
ga maar naar bed.
Straks sluit hij me nog op.