Ariel Pink's Haunted Graffiti — Symphony of the Nymph songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Symphony of the Nymph" van Ariel Pink's Haunted Graffiti.

Songteksten

She’s a nympho at the discotheque, she’s a nympho and I’m a lesbian
And yet I’m also a nympho
She’s a nympho at the bibliotheque, dr. Mario, colonoscopist
Down at the Barrio, I’m a therapist
Yes I’m a nympho, yes I’m a nympho, my name is Ariel and I’m a nympho
(Why do you have to sing? Why do you have to go singing?
Do you have to sing? 'Cause I’m gonna sing, why do you have to sing?
Why do you have to sing? Why do you have to go singing?
Do you have to sing? So what can I do for you to please me too?)
The symphony of the nymph
I don’t need to burn any bridges
But I can’t get enough of those bitches
I’m just a rocknrolla from Beverly Hills
My name is Ariel, and I’m a nymph!
The nymphony of the symph
She’s a nympho at the discotheque, she’s a nympho and I’m a lesbian
And yet I’m also a nympho
She’s a nympho at the bibliotheque, Dr. Mario, colonoscopist
Down at the Barrio, I’m a therapist
Yes I’m a nympho, yes a nympho, my name is Ariel and I’m a nympho
(Why do you have to sing? Why do you have to go singing?
Do you have to sing? 'Cause I’m gonna sing, why do you have to sing?
Why do you have to sing? Why do you have to go singing?
Do you have to sing? So what can I do for you to please me?)
Giddyup, giddyup, giddyup girl
Giddyup girl
The symphony of the nymph
I don’t wanna burn any bridges
But I can’t get enough of those bitches
I’m just a rocknrolla from Beverly Hills
My name is Ariel Pink!
The symphony of the nymph

Songtekstvertaling

Ze is een nymfomane in de discotheek, ze is een nymfomane en ik ben lesbisch.
En toch ben ik ook een nymfomane.
Ze is een nymfomane bij de bibliotheque, dr. Mario, colonoscopist.
In de Barrio ben ik een therapeut.
Ja, ik ben nymfomane, ik ben nymfomane, Ik ben Ariel en ik ben nymfomane
Waarom moet je zingen? Waarom moet je gaan zingen?
Moet je zingen? Omdat ik ga zingen, Waarom moet jij zingen?
Waarom moet je zingen? Waarom moet je gaan zingen?
Moet je zingen? Wat kan ik voor je doen om mij ook te behagen?)
De symfonie van de nimf
Ik hoef geen bruggen te verbranden.
Maar ik kan er niet genoeg van krijgen.
Ik ben maar een rocknrolla uit Beverly Hills.
Mijn naam is Ariel, en ik ben een nimf!
De nymfonie van de symph
Ze is een nymfomane in de discotheek, ze is een nymfomane en ik ben lesbisch.
En toch ben ik ook een nymfomane.
Ze is een nymfomane bij de bibliotheque, Dr. Mario, colonoscopist.
In de Barrio ben ik een therapeut.
Ja, ik ben een nymfomane, ik heet Ariel en ik ben een nymfomane
Waarom moet je zingen? Waarom moet je gaan zingen?
Moet je zingen? Omdat ik ga zingen, Waarom moet jij zingen?
Waarom moet je zingen? Waarom moet je gaan zingen?
Moet je zingen? Wat kan ik voor je doen om me te behagen?)
Giddyup, giddyup, giddyup girl
Giddyup girl
De symfonie van de nimf
Ik wil geen bruggen verbranden.
Maar ik kan er niet genoeg van krijgen.
Ik ben maar een rocknrolla uit Beverly Hills.
Mijn naam is Ariel Pink!
De symfonie van de nimf