Ariane Brunet — Ma version du bonheur songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma version du bonheur" van Ariane Brunet.
Songteksten
Donne-moi d’la laine
J’te tricote une chanson
Les jours où t’as d’la peine
Tu pourras te blottir dans ses sons
Une mélodie qu’tu vas ret’nir
Des mots qui t’feront sourire
Qui t’aideront à trouver le temps moins long
Écoute ça, c’est tout c’que j’ai
t’en fais c’que t’en veux
si tu l’aimes pas ça, tu peux l’crier
Ou y mettre le feu
Moi j’y ai mis ma tête, mes mains et mon cœur
Moi j’y ai mis, voici ma version du bonheur
Et je l’ai fait pour toi
Et je l’ai fait pour toi
Donne-moi du papier, j’te griffonne une histoire
À la peinture à l’eau, je dégrise les trottoirs
Viens t’balader dans mes sentiers
T’promener dans mes espoirs
Laisse-moi t'émouvoir
Écoute ça, c’est tout c’que j’ai
t’en fais c’que t’en veux
si tu l’aimes pas ça, tu peux l’crier
Ou y mettre le feu
Moi j’y ai mis ma tête, mes mains et mon cœur
Moi j’y ai mis, voici ma version du bonheur
Et je l’ai fait pour toi
Donne-moi d’la laine
J’te tricote une chanson
Ces jours ou ta peine, voudra se blottir tout au fond
Écoute ça, c’est tout c’que j’ai
t’en fais c’que t’en veux
si tu l’aimes pas ça, tu peux l’crier
Ou y mettre le feu
Moi j’y ai mis ma tête, mes mains et mon cœur
Moi j’y ai mis, voici ma version du bonheur
Et je l’ai fait pour toi
Et je l’ai fait pour toi
Na na na na na ha ha ha ha, na na ha ha,
Na na na na na ha ha ha ha, ho, ho Na na na na na ha ha ha ha, na na ha ha Na na na na na ha ha ha ha, ho, ho Na na na na na ha ha ha ha, na na ha ha,
Na na na na na ha ha ha ha, ho, ho Na na na na na ha ha ha ha, na na ha ha Na na na na na ha ha ha ha, ho, ho Na na na na na ha ha ha ha, na na ha ha,
Na na na na na ha ha ha ha, ho, ho
(Merci à Geneviève Moreau pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Geef me wat wol.
Ik brei een lied voor je
De dagen dat je in de problemen zit
Je kunt knuffelen in zijn geluiden.
Een melodie die je gaat spelen
Woorden die je laten lachen
Dat zal je helpen om minder tijd te vinden
Luister, dat is alles wat ik heb.
doe wat je wilt.
als het je niet bevalt, kun je het schreeuwen.
Of steek het in brand.
Ik leg mijn hoofd, Mijn handen en mijn hart
Hier is mijn versie van geluk.
En ik deed het voor jou.
En ik deed het voor jou.
Geef me wat papier, dan schrijf ik een verhaal voor je.
Naar de waterverf, ik ontruim de trottoirs.
Kom op mijn pad
Loop in mijn hoop
Laat me je verplaatsen.
Luister, dat is alles wat ik heb.
doe wat je wilt.
als het je niet bevalt, kun je het schreeuwen.
Of steek het in brand.
Ik leg mijn hoofd, Mijn handen en mijn hart
Hier is mijn versie van geluk.
En ik deed het voor jou.
Geef me wat wol.
Ik brei een lied voor je
Die dagen of jouw pijn, zullen diep van binnen willen knuffelen.
Luister, dat is alles wat ik heb.
doe wat je wilt.
als het je niet bevalt, kun je het schreeuwen.
Of steek het in brand.
Ik leg mijn hoofd, Mijn handen en mijn hart
Hier is mijn versie van geluk.
En ik deed het voor jou.
En ik deed het voor jou.
Na na na Na Na ha ha ha ha, na Na ha ha,
Na na na Na Na ha ha ha ha ha, ho, ho Na na na Na Na ha ha ha, na ha ha ha Na na Na Na Na ha ha ha ha, ho, Ho Na Na Na Na ha ha ha, na ha ha,
Na na na Na Na ha ha ha ha ha, ho, ho Na na na Na Na ha ha ha, na ha ha ha Na na Na Na Na ha ha ha ha, ho, Ho Na Na Na Na ha ha ha, na ha ha,
Na na na Na Na ha ha ha ha, ho, ho
(Dank aan Geneviève Moreau voor deze woorden)