Aretha Franklin — One Way Ticket songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Way Ticket" van Aretha Franklin.

Songteksten

I remember you’ve forgotten to remember
I wonder why
Baby, it was just a (One way ticket to love)
Ticket to love (One way ticket), mmm
You were lonely without a friend
That was when our romance began
Baby, it was just a, just a (One way ticket to love)
Ticket to love (One way ticket), oooh
Like the dew on the mountain
Like the foam way out on the sea
Like the bubbles on the fountain
You’re gone forever from me, yeaheaheah
I loved you kindly, I loved you so blind
But I loved you honest and I loved you true
But maybe, baby, it was just a (One way ticket to love)
Ticket to love (One way ticket), oooh
Like the dew on the mountain!
Like the foam way out out on the sea!
Like the bubbles on the fountain
You’re gone forever from me, baby, don’t do it
I loved you kindly, but I loved you so blind
But I loved you honest and everybody knows I loved you true
Maybe, baby, maybe it was just a (One way ticket to love)
Grab about, release this (One way ticket), yeah
(One way ticket to love, ohohoho
One way ticket to love) Yeah, yeah, yeah (Oh!)
(One way ticket to love) Oh! (Ohohoho)

Songtekstvertaling

Ik herinner me dat je vergeten bent om het je te herinneren.
Ik vraag me af waarom.
Baby, it was just a (One way ticket to love)
Ticket to love (One way ticket), mmm
Je was eenzaam zonder een vriend.
Dat was toen onze romance begon.
Baby, it was just a, just a (One way ticket to love)
Ticket to love( One way ticket), oooh
Zoals de dauw op de berg
Zoals het schuim weg op de zee
Zoals de bubbels op de fontein
Je bent voor altijd weg van mij, yeheheheah.
Ik hield zo van je, zo blind.
Maar ik hield van je eerlijk en ik hield echt van je
Maar misschien, baby, het was gewoon een enkele reis naar de liefde)
Ticket to love( One way ticket), oooh
Zoals de dauw op de berg!
Zoals het schuim op de zee.
Zoals de bubbels op de fontein
Je bent voor altijd weg van mij, schatje, doe het niet.
Ik hield van je, maar ik hield zo blind van je.
Maar ik hield van je eerlijk en iedereen weet dat ik echt van je hield
Misschien, baby, misschien was het gewoon een enkele reis naar de liefde)
Pak rond, laat dit los (one way ticket), Ja
(One way ticket to love, ohohoho
One way ticket to love) Yeah, yeah, yeah (Oh!)
Oh! (Ohohohoho))