Aretha Franklin — Lean on Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lean on Me" van Aretha Franklin.

Songteksten

Let me walk this road of life with you
Step by step, uphill or down
No matter where it’s leading to
Reach out and take my hand
If you should find a hill along the way too steep to climb
Lean on me, I’ll never let you fall
Oh, lean on me, I’ll keep you standing tall
Ooooh (Together we’ll make it)
Mmmm (Together we’ll make it)
Let me dream the dreams that you dream of
Big or small, together we could make them all come true, my love
Dream, dream the impossible with all of your heart
But if you look around and find that dreams are falling apart
Lean on me, I ain’t gonna let you fall
Ooh, eh, lean on me, I’ll keep you standing tall
Yes, I will, oooh, hear me now (Together we’ll make it)
Hear me now (Together we’ll make it)
Yes, we will
Hear me darling, take my hand if you should find
A hill along the way too steep to climb
Oooh, lean on me, baby, I’ll never let you fall
Ooohooohooo, lean on me, I’ll keep you standing tall
Oooh (Together we’ll make it)
Yeah, yeah, yeah (Yes, we will, yes, we will, yes, we will)
Yeah, yeah, yeah (Together we’ll make it)
Together we’ll make it, baby (Yes, we will, yes, we will, yes, we will)
Yes, we will, yes, we will (Baby, we’ll make it)
Right on, right on, right on (Yes, we will, yes, we will, yes, we will)
Right on, yes, we will, now (Baby, we’ll make it)
People knows we’re gonna found (Yes, we will, yes, we will, yes, we will)
Because because (Together we’ll make it)
Together we gonna make it (Yes, we will, yes, we will, yes, we will)
Yeah, yeaheaheaheah

Songtekstvertaling

Laat me deze levensweg met je bewandelen.
Stap voor stap, omhoog of omlaag
Het maakt niet uit waar het naar toe leidt.
Reik uit en pak mijn hand
Als je een heuvel vindt die te steil is om te klimmen
Leun op me, Ik zal je nooit laten vallen.
Oh, leun op mij, Ik zal je lang laten staan
Ooooh (samen zullen we het halen)
Mmmm (samen zullen we het halen)
Laat me de dromen dromen dromen waar je van droomt
Groot of klein, samen kunnen we ze allemaal laten uitkomen, mijn lief
Droom, droom het onmogelijke met heel je hart
Maar als je rondkijkt en ontdekt dat dromen uit elkaar vallen
Leun op me, Ik laat je niet vallen.
Ooh, eh, leun op mij, Ik zal je lang laten staan
Ja, dat zal ik, oooh, luister nu naar me (samen zullen we het maken)
Luister nu naar me.)
Ja, dat zullen we.
Luister schat, pak m ' n hand als je iets vindt.
Een heuvel langs de weg te steil om te klimmen
Oooh, leun op me, baby, Ik zal je nooit laten vallen
Ooohooohooo, leun op me, I ' ll keep you standing tall
Oooh (samen zullen we het halen)
Ja, ja, ja (ja, we zullen, Ja, we zullen, Ja, we zullen)
Ja, Ja, Ja (Samen zullen we het maken)
Samen zullen we het halen, baby (Ja, we zullen, Ja, we zullen, Ja, we zullen)
Ja, dat zullen we, ja, dat zullen we.)
Ja ,we zullen, Ja, we zullen, Ja, we zullen, Ja, we zullen)
Goed zo, ja, dat zullen we, nu (Baby, we zullen het halen)
Mensen weten dat we zullen vinden.)
Omdat (samen zullen we het maken)
Samen gaan we het halen (Ja, we zullen, Ja, we zullen, Ja, we zullen)
Yeah, yeheheheheheheah