Arena — Solomon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Solomon" van Arena.
Songteksten
In the distance
Hidden from sight — patiently
Waiting for me Part of the night — enemy mine
This horizon
Darkness and light — opposites
Drawn together, one forever
Wrong and the right — enemy mine
Now is the time to decide…
Don’t answer me with the same old questions
Don’t patronise with those tired old solutions
I’ve heard these before, I’ve been here before
Don’t pay me back with the same old deceptions
Don’t give me facts and predictable suggestions
I’ve heard these before, I’ve been here before
Then you’re screaming all the time
You don’t listen any more
When you threw out the hope with the dustbin liners
You were standing alone with your coat of kindness
Covered in mud — it was soaked in my blood
When you fed me to the lions
in your personal arena
And you watched till the cries
and the prayers grew weaker
Head in my hands — Dripping tears in the sand
The roar of the lions
As the victim lies damned and alone…
When agony comes
more from hope than failure
Look further than your preconceptions,
expectations
Where the power of the mind can
take you out beyond this reach
Higher than the dull
and simple world you know so well
Back to paradise…
Who keeps the child — Tell
me which is the mother?
The need in her eye,
and the eyes of the other
and I’ve seen this before,
I’ve been here before
Cut the child in half,
give a piece to each woman
A desperate chance,
the last hope has fallen
Just like before,
I’ve felt this before
And the gurgles of laughter
Are echoes once more in my heart
So I lie down in my mothers arms
And I cry in my mothers arms, praying
Praying for the end to come…
A friend to come and rescue me — right now
So I listen to my mother’s voice
And I listen to the
Only choice she had to make
Living fear cold and naked
Throw me away? Don’t throw me away
«Take the child — it’s yours!»
Was the only thing she could have said…
Does it matter to you?
In the lion’s cage we’re all the same
Does it matter to you?
It’s a child’s game with a child’s name
Does it matter to you?
If I place the blame upon your shoulders
Don’t try to fool the world
Don’t try to rule the world again…
Throw away my life in the fireplace
With the old love letters
And the Nottingham laces;
Trying to forget the warm embraces
Video suppers and the funny faces
Does it matter to you?
Does it matter to you?
Does it matter to you?
Does it matter at all?
Songtekstvertaling
In de verte
Verborgen van het gezicht, geduldig.
Wacht op mij deel van de nacht vijandelijke mijn
Deze horizon
Duisternis en licht-tegenpolen
Samengetrokken, één voor altijd
Fout en de goede-vijand Mijn
Nu is het tijd om te beslissen…
Beantwoord me niet met dezelfde oude vragen.
Doe niet zo neerbuigend met die vermoeide oude oplossingen.
Ik heb dit eerder gehoord, Ik ben hier eerder geweest.
Betaal me niet terug met dezelfde oude misleidingen.
Geef me geen feiten en voorspelbare suggesties.
Ik heb dit eerder gehoord, Ik ben hier eerder geweest.
Dan schreeuw je de hele tijd.
Je luistert niet meer.
Toen je de hoop gooide met de vuilnisbak liners
Je stond alleen met je jas van vriendelijkheid.
Bedekt met modder-het was doordrenkt in mijn bloed
Toen je me voor de leeuwen voerde.
in uw persoonlijke arena
En je keek toe tot het huilen
en de gebeden werden zwakker.
Hoofd in mijn handen-druipende tranen in het zand
Het gebrul van de leeuwen
Als het slachtoffer verdoemd en alleen is…
Wanneer de bestraffing komt
meer van hoop dan mislukking
Kijk verder dan je vooroordelen.,
verwachting
Waar de kracht van de geest kan
neem je buiten dit bereik
Hoger dan de doffe
en eenvoudige wereld die je zo goed kent
Terug naar het paradijs…
Wie houdt het kind-Tell
wie is de moeder?
De behoefte in haar oog,
en de ogen van de ander
en ik heb dit eerder gezien.,
Ik ben hier eerder geweest.
Snij het kind doormidden,
geef een stuk aan elke vrouw.
Een wanhopige kans,
de laatste hoop is gevallen.
Net als vroeger.,
Ik heb dit eerder gevoeld.
And the gorgles of laughter
Zijn echo ' s weer in mijn hart
Dus ik lig in mijn moeders armen
En ik huil in mijn moeders armen, biddend
Bidden dat het einde komt…
Een vriend die me nu komt redden.
Dus ik luister naar de stem van mijn moeder
En ik luister naar de
De enige keuze die ze moest maken.
Levende angst koud en naakt
Me weggooien? Gooi me niet weg.
"Neem het kind-het is van jou!»
Was het enige wat ze had kunnen zeggen.…
Maakt het jou wat uit?
In de leeuwenkooi zijn we allemaal hetzelfde.
Maakt het jou wat uit?
Het is een kinderspel met de naam van een kind.
Maakt het jou wat uit?
Als ik de schuld op je schouders leg
Probeer de wereld niet voor de gek te houden.
Probeer de wereld niet meer te regeren.…
Gooi mijn leven weg in de open haard
Met de oude liefdesbrieven
En de Nottingham veters;
Ik probeer de warme omhelzingen te vergeten.
Video Evers en de grappige gezichten
Maakt het jou wat uit?
Maakt het jou wat uit?
Maakt het jou wat uit?
Maakt dat iets uit?