Arctic Monkeys — Arabella songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arabella" van Arctic Monkeys.

Songteksten

Arabella’s got some interstellagator skin boots
And a helter skelter 'round her little finger and I ride it endlessly
She’s got a Barbarella silver swimsuit
And when she needs to shelter from reality she takes a dip in my daydreams
My days end best when this sunset gets itself behind
That little lady sitting on the passenger side
It’s much less picturesque without her catching the light
The horizon tries but it’s just not as kind on the eyes
As Arabella
As Arabella
Just might have tapped into your mind and soul
You can’t be sure
Arabella’s got a 70's head
But she’s a modern lover
It’s an exploration, she’s made of outer space
And her lips are like the galaxy’s edge
And her kiss the colour of a constellation falling into place
My days end best when this sunset gets itself behind
That little lady sitting on the passenger side
It’s much less picturesque without her catching the light
The horizon tries but it’s just not as kind on the eyes
As Arabella
As Arabella
Just might have tapped into your mind and soul
You can’t be sure
That’s magic in a cheetah print coat
Just a slip underneath it I hope
Asking if I can have one of those
Organic cigarettes that she smokes
Wraps her lips round the Mexican coke
Makes you wish that you were the bottle
Takes a sip of your soul and it sounds like…
Just might have tapped into your mind and soul
You can’t be sure

Songtekstvertaling

Arabella heeft wat interstellagator skin boots.
En een helter skelter om haar pink en ik rijd er eindeloos op
Ze heeft een Barbarella zilveren badpak.
En als ze moet schuilen voor de realiteit ... neemt ze een duik in mijn dagdromen.
Mijn dagen eindigen het best als deze zonsondergang achterblijft.
Dat dametje aan de passagierszijde.
Het is veel minder pittoresk zonder dat ze het licht ziet.
De horizon probeert, maar het is niet zo vriendelijk voor de ogen.
Als Arabella
Als Arabella
Misschien heb je je geest en ziel aangeboord.
Je weet het niet zeker.
Arabella heeft een hoofd van 70.
Maar ze is een moderne minnaar.
Het is een verkenning, ze is gemaakt van de ruimte.
En haar lippen zijn als de rand van de Melkweg
En haar kus de kleur van een sterrenbeeld valt op zijn plaats
Mijn dagen eindigen het best als deze zonsondergang achterblijft.
Dat dametje aan de passagierszijde.
Het is veel minder pittoresk zonder dat ze het licht ziet.
De horizon probeert, maar het is niet zo vriendelijk voor de ogen.
Als Arabella
Als Arabella
Misschien heb je je geest en ziel aangeboord.
Je weet het niet zeker.
Dat is magie in een cheetah printjas.
Ik hoop dat er een slip onder zit.
Ik vraag me af of ik er zo een mag hebben.
Biologische sigaretten die ze rookt
Wikkelt haar lippen rond de Mexicaanse coke
Dan zou je wensen dat je de fles was.
Neem een slok van je ziel en het klinkt als…
Misschien heb je je geest en ziel aangeboord.
Je weet het niet zeker.

Videoclip voor het nummer Arabella (Arctic Monkeys)