Aracely Arambula — Casi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Casi" van Aracely Arambula.

Songteksten

Ya casi te puedo olvidar
Ya casi me puedo aguantar
Para no volver a verte
Ya casi puedo estar sin ti
Pero es que casi no es igual
Que olvidarte totalmente
Y todavía me quema el corazón
Me quema, por estar sin ti
Y cada día se leja la ilusión
Se aleje por vivir sin ti
Casi me olvidado ya de ti
Casi recordé como es vivir
Casi te he arrancado para
Siempre de mi corazón
Casi no me duele al admitir
Que aprendí muy bien como mentir
Pues casi no es bastante
Y la verdad como me duele
Casi morir sin ti
Ya casi logro convencer
A mis amigos que estoy bien
Ya casi duermo suficiente
Y acaso olvido que tú y yo
Quien hizo que todo acabo
Ya casi logro convencerme
Que ya no me hace daño
Tanto daño, que no estés aquí
Que cada día que pasa
Nada pasa y es mejor así
Casi me olvidado ya de ti
Casi recordé como es vivir
Casi te he arrancado para
Siempre de mi corazón
Casi no me duele al admitir
Que aprendí muy bien como mentir
Pues casi no es bastante
Y la verdad como me duele
Casi morir sin ti
Casi me olvidado ya de ti
Casi recordé como es vivir
Casi te he arrancado para
Siempre de mi corazón
Casi no me duele al admitir
Que aprendí muy bien como mentir
Pues casi no es bastante
Y la verdad como me duele
Casi morir sin ti

Songtekstvertaling

Ik kan je bijna vergeten.
Ik kan het bijna aan.
Om je nooit meer te zien.
Ik kan bijna zonder je zijn.
Maar het is bijna niet hetzelfde.
Om je volledig te vergeten
En mijn hart brandt nog steeds
Het brandt me, zonder jou te zijn.
En elke dag is de illusie verloren
Loop weg door te leven zonder jou
Ik was je bijna vergeten.
Ik herinnerde me bijna hoe het is om te leven.
Ik had je er bijna uitgescheurd.
Altijd vanuit mijn hart
Het doet me nauwelijks pijn om toe te geven
Dat ik heel goed heb leren liegen.
Het is bijna niet genoeg.
En de waarheid hoe het pijn doet
Bijna sterven zonder jou
Ik heb hem bijna overtuigd.
Voor mijn vrienden ben ik in orde.
Ik heb bijna genoeg geslapen.
En vergeet ik dat jij en ik
Degene die alles tot een einde heeft gebracht.
Ik kan mezelf bijna overtuigen.
Dat doet me geen pijn meer.
Zoveel schade, je bent er niet.
Dat elke dag die voorbij gaat
Er gebeurt niets en het is beter zo.
Ik was je bijna vergeten.
Ik herinnerde me bijna hoe het is om te leven.
Ik had je er bijna uitgescheurd.
Altijd vanuit mijn hart
Het doet me nauwelijks pijn om toe te geven
Dat ik heel goed heb leren liegen.
Het is bijna niet genoeg.
En de waarheid hoe het pijn doet
Bijna sterven zonder jou
Ik was je bijna vergeten.
Ik herinnerde me bijna hoe het is om te leven.
Ik had je er bijna uitgescheurd.
Altijd vanuit mijn hart
Het doet me nauwelijks pijn om toe te geven
Dat ik heel goed heb leren liegen.
Het is bijna niet genoeg.
En de waarheid hoe het pijn doet
Bijna sterven zonder jou