April Smith and the Great Picture Show — Colors songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Colors" van April Smith and the Great Picture Show.
Songteksten
You’ve been far away from me Another land across the sea
And all this time my heart’s been breaking
Just waiting round and aching
For a letter or a telegram
Telling me how sweet I am You swear your heart will never roam
So til you come back home
I’ll wear your colors my dear
Until you’re standing right here
Next to the one who adores you
Whose heart is beating for you
Like a lighthouse guides a shipwrecked sailor safely from the sea
I’ll wear your colors til you come back home to me
I’m hoping you return the glow
I’m just making sure you know
That no matter how, no matter when
You come back to me You’ll realize this love is strong
As it has been all along
For miles and miles can’t come between
The kind of love we’ve seen
I’ll wear your colors my dear
Until you’re standing right here
Next to the one who adores you
Whose heart is beating for you
Like a lighthouse guides a shipwrecked sailor safely from the sea
I’ll wear your colors til you come back home to me
I’ll wear your colors my dear
Until you’re standing right here
Next to the one who adores you
Whose heart is beating for you
Like a lighthouse guides a shipwrecked sailor safely from the sea
I’ll wear your colors til you come back home to me
I’ll wear you colors til you come back home to me
I’ll wear you colors til you come back home to me
Songtekstvertaling
Je bent ver weg van me geweest een ander land over de zee
En al die tijd brak mijn hart
Gewoon wachten en pijn doen.
Voor een brief of telegram
Vertel me hoe lief Ik ben je zweert dat je hart nooit zal zwerven
Tot je weer thuis bent.
Ik zal je kleuren dragen mijn liefste
Tot je hier staat.
Naast degene die je aanbidt
Wiens hart voor jou klopt
Als een vuurtoren leidt een schipbreukeling zeeman veilig van de zee
Ik draag je kleuren tot je weer thuis bent.
Ik hoop dat je de gloed terugbrengt.
Ik wil zeker weten dat je het Weet.
Dat maakt niet uit hoe, maakt niet uit wanneer
Als je terugkomt, besef je dat deze liefde sterk is.
Zoals het al die tijd is geweest
Mijlen en mijlen kunnen er niet tussen komen.
Het soort liefde dat we hebben gezien
Ik zal je kleuren dragen mijn liefste
Tot je hier staat.
Naast degene die je aanbidt
Wiens hart voor jou klopt
Als een vuurtoren leidt een schipbreukeling zeeman veilig van de zee
Ik draag je kleuren tot je weer thuis bent.
Ik zal je kleuren dragen mijn liefste
Tot je hier staat.
Naast degene die je aanbidt
Wiens hart voor jou klopt
Als een vuurtoren leidt een schipbreukeling zeeman veilig van de zee
Ik draag je kleuren tot je weer thuis bent.
Ik zal je kleuren dragen tot je weer thuis bent.
Ik zal je kleuren dragen tot je weer thuis bent.