Antonio Molina — La Hija de Juan Simón (De "La Hija de Juan Simon") songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Hija de Juan Simón (De "La Hija de Juan Simon")" van Antonio Molina.
Songteksten
Cuando acabé mi condena
Viví muy solo y perdido
Ella se murió de pena y yo
Que la causa he sido sé que murió siendo buena
Ella se murió de pena y yo
Que la causa he sido sé que murió siendo buena
La enterraron por la tarde
A la hija de juan simón
Y era simón en el pueblo
Y era simón en el pueblo ay
El único enterraor
El mismo a su propia hija
Al cementerio llevó
Y el mismo cavó la fosa
Y el mismo cavó la fosa murmurando una oración
Y como en una mano llevaba la pala
Y en el hombro el azadón
Sus amigos le preguntan
Y todos le preguntaban ay
De donde vienes juan simón
Soy enterraor y vengo
Soy enterraror y vengo
Soy enterraror y vengo ay
De enterrar mi corazón
Songtekstvertaling
Toen ik klaar was met mijn zin
Ik leefde erg alleen en verloor
Ze stierf van verdriet en ik
Ik weet dat ze stierf omdat ze goed was.
Ze stierf van verdriet en ik
Ik weet dat ze stierf omdat ze goed was.
Ze werd ' s middags begraven.
Aan de dochter van juan Simon
En het was Simon in het dorp
En het was Simon in het dorp ay
De enige begraafplaats
Hetzelfde geldt voor zijn eigen dochter.
Naar de begraafplaats
En hij heeft zelf de kuil gegraven.
En hij groef zelf de put, mompelde een gebed.
En als in één hand droeg hij de schop
En op de schouder de schoffel
Zijn vrienden vragen het hem.
En ze vroegen hem allemaal
Waar je vandaan komt juan Simon
Ik ben begrafenisondernemer en ik kom
Ik ben begrafenisondernemer en ik kom
Ik ben een boer en ik kom
Om mijn hart te begraven