Antonio Banderas — No sé por qué te quiero songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No sé por qué te quiero" van Antonio Banderas.
Songteksten
Ana:
No sé por qué te quiero
será que tengo alma de bolero
tú siempre buscas lo que no tengo
te busco en todos y no te encuentro
digo tu nombre cuando no debo.
No sé por qué te quiero
si voy a tientas tú vas sin freno
te me apareces en los espejos
como una sombra de cuerpo entero,
yo me pellizco y no me lo creo.
Antonio:
Si no me hicieran falta tus besos
me tratarías mejor que a un perro
piensa que es libre
porque anda suelto
mientras arrastra la soga al cuello.
Ana:
Querer como te quiero
no va a caber en ningún bolero
te me desbordas dentro del pecho
me robas tantas horas de sueño
me miento tanto que me lo creo.
Antonio:
Si no me hicieran falta tus besos
me tratarías mejor que a un perro
piensa que es libre
porque anda suelto
mientras arrastra la soga al cuello.
Ana:
Querer como te quiero
no tiene nombre ni documentos
Los dos:
no tiene madre, no tiene precio
soy hoja seca que arrastra el tiempo
medio feliz en medio del cielo.
Songtekstvertaling
Ana: ik weet niet waarom ik van je hou ik heb een Bolero ziel je zoekt altijd naar wat ik niet heb ik zoek naar jou in iedereen en ik kan je niet vinden Ik zeg je naam wanneer ik dat niet zou moeten doen. Ik weet niet waarom ik van je hou als ik je ga betasten je ongebreideld je verschijnt in de spiegels als een volledige schaduw, Ik knijp mezelf en ik geloof het niet.
Antonio: als ik je kussen niet nodig had zou je me beter behandelen dan een hond denkt dat het gratis is omdat het los is terwijl hij het touw om zijn nek sleept.
Ana: hoe graag ik ook van je hou, je past niet in een bolero die je over me heen laat stromen in mijn borst, je steelt zoveel uren slaap dat ik zo veel lieg dat ik het geloof.
Antonio: als ik je kussen niet nodig had zou je me beter behandelen dan een hond denkt dat het gratis is omdat het los is terwijl hij het touw om zijn nek sleept.
Ana: om lief te hebben zoals ik van je hou heeft geen naam of documenten: geen moeder, geen prijs Ik ben een droog blad dat half gelukkige tijd in het midden van de hemel sleept.