Anouk — One Word- Live And Acoustic 2005 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Word- Live And Acoustic 2005" van Anouk.

Songteksten

I close my eyes
And imagine you’re here
Did it all seem so hopeless
Given the chance
I would ask
Forgive me
I didn’t do a thing to make you stay
I didn’t say a word to make you stay
If I would have known
Could I have tried to make it easier
But I didn’t do a thing
Or say a word
One word
And I don’t know why you’re gone, now you’re gone
No beautiful goodbye
You will never leave my mind
And it turns out to be so much different than our dreams
Now you’re, you’re a star in heaven
My thoughts unsaid
Stuck in my head
And it all feels so useless
Never forget to give all I have
Forgive me
I couldn’t do a thing to make you stay
And I couldn’t say a word to make you stay
If I could have known
Could I have tried to make it easier
But I couldn’t do a thing
Or say a word
One word
And I don’t know why you’re gone, now you’re gone
No beautiful goodbye
You will never leave my mind
And it turns out to be so much different than our dreams
Now you’re, yeah you’re a star in heaven
Still I don’t know why you’re gone, now you’re gone
No beautiful goodbye
You will never leave my mind
And it turns out to be so much different than our dreams
Now you’re, you’re a star in heaven
You’re a star in heaven now
You’re a star in heaven
Yeah you’re my star

Songtekstvertaling

Ik doe mijn ogen dicht.
En stel je voor dat je hier bent.
Leek het allemaal zo hopeloos
Gegeven de kans
Ik zou willen vragen
Vergeef me.
Ik heb niets gedaan om je te laten blijven.
Ik heb geen woord gezegd om je te laten blijven.
Als ik het had geweten
Had ik het makkelijker kunnen maken
Maar ik heb niets gedaan.
Of zeg een woord
Eén woord.
En ik weet niet waarom je weg bent, nu ben je weg.
Geen mooi afscheid.
Je zult nooit mijn gedachten verlaten.
En het blijkt zoveel anders te zijn dan onze dromen.
Nu ben je een ster in de hemel.
Mijn gedachten zijn onbesproken.
Vast in mijn hoofd
En het voelt allemaal zo nutteloos
Vergeet nooit alles te geven wat ik heb.
Vergeef me.
Ik kon niets doen om je te laten blijven.
En ik kon geen woord zeggen om je te laten blijven.
Als ik het had kunnen weten
Had ik het makkelijker kunnen maken
Maar ik kon niets doen.
Of zeg een woord
Eén woord.
En ik weet niet waarom je weg bent, nu ben je weg.
Geen mooi afscheid.
Je zult nooit mijn gedachten verlaten.
En het blijkt zoveel anders te zijn dan onze dromen.
Nu ben je, ja je bent een ster in de hemel
Ik weet nog steeds niet waarom je weg bent, nu ben je weg.
Geen mooi afscheid.
Je zult nooit mijn gedachten verlaten.
En het blijkt zoveel anders te zijn dan onze dromen.
Nu ben je een ster in de hemel.
Je bent nu een ster in de hemel.
Je bent een ster in de hemel.
Ja, je bent mijn ster.