Anne Sylvestre — Que les lettres d'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Que les lettres d'amour" van Anne Sylvestre.

Songteksten

On ne devrait permettre
Que les lettres
On ne devrait écrire
Que pour dire
Bonjour
Ne parlons pas des circulaires
Des formulaires
De tous ces papiers
Qui réclament plus qu’ils ne donnent
Qui nous soupçonnent
De n' jamais payer
Oublions aussi les images
Tous ces mirages
Bonheurs à crédit
Tous ces cadeaux, ces catalogues
Toutes ces drogues
Ces faux paradis
On ne devrait permettre
Que les lettres
On ne devrait écrire
Que pour dire
Bonjour
Je sais qu’il y a des pratiques
Quasi magiques
Pour communiquer
Et ça cliquète, et ça clignote
Et ça pianote
C’est pas compliqué
Je pourrais en faire la liste
Mais je résiste
Car j’ai dans l’idée
Que ma chanson à peine écrite
Ça va si vite
Elle serait démodée
On ne devrait permettre
Que les lettres
On ne devrait écrire
Que pour dire
Bonjour
Je veux parler de ces missives
De plume vive
Comme un cauchemar
Ces lettres qui vous assassinent
Jusqu’aux racines
Bien mieux qu’un poignard
Les mots durs qui sont en paroles
On s’en console
Les yeux dans les yeux
Mais dès qu’ils sont sur une page
C’est grand saccage
C’est comme du feu
On ne devrait permettre
Que les lettres
On ne devrait écrire
Que pour dire
Bonjour
Ces colères qui nous encombrent
Chagrins sans nombre
Qui nous font pleurer
Pourquoi pas se les dire en face?
Ça fait des traces
Qu’on peut effacer
À condition qu’on se réponde
Qu’on lâche la bonde
Que l’amour y soit
Ô que ma main se paralyse
Avant qu’on lise
Une lettre de moi !
On ne devrait permettre
Que les lettres
On ne devrait écrire
Que pour dire
Bonjour
Bonjour, est-ce que ta vie est belle?
Bonjour, et comment va ton cœur?
Bonjour, j’attends de tes nouvelles
Bonjour, et n’aie plus jamais peur

Songtekstvertaling

Wij mogen niet toestaan dat
Laat de letters
We moeten niet schrijven
Dan te zeggen
Goedemorgen.
Laten we het niet over circulaires hebben.
Vorm
Van al deze papieren
Die meer eisen dan zij geven
Die ons verdenken.
Nooit betalen
Laten we ook de foto ' s vergeten.
Al deze luchtspiegelingen
Kredietkaart
Al deze geschenken, deze catalogi
Al die drugs.
Deze valse paradijzen
Wij mogen niet toestaan dat
Laat de letters
We moeten niet schrijven
Dan te zeggen
Goedemorgen.
Ik weet dat er praktijken zijn.
Bijna magisch
Communiceren
En het klikt, en het flitst
En het is piano.
Het is niet ingewikkeld.
Ik kan er een lijst van maken.
Maar ik verzet me
Want Ik heb het idee
Dat mijn lied nauwelijks geschreven is
Het gaat zo snel.
Het zou ouderwets zijn.
Wij mogen niet toestaan dat
Laat de letters
We moeten niet schrijven
Dan te zeggen
Goedemorgen.
Ik wil het hebben over deze brieven.
Van levende veer
Als een nachtmerrie
Die brieven die je vermoorden.
Naar de wortels
Veel beter dan een dolk.
De harde woorden die in woorden zijn
We troosten onszelf
Ogen in de ogen
Maar zodra ze op een pagina staan
Het is een grote puinhoop.
Het is als vuur.
Wij mogen niet toestaan dat
Laat de letters
We moeten niet schrijven
Dan te zeggen
Goedemorgen.
Die woede die ons overweldigt
Verdriet zonder nummer
Die ons doen huilen
Waarom vertel je het ze niet in je gezicht?
Het maakt sporen.
Dat we kunnen wissen
Zolang we antwoorden
Laten we de baal loslaten.
Moge de liefde er zijn.
Mijn hand is verlamd.
Voordat we lezen
Een brief van mij !
Wij mogen niet toestaan dat
Laat de letters
We moeten niet schrijven
Dan te zeggen
Goedemorgen.
Hallo, is je leven mooi?
Hallo, en hoe is het met je hart?
Hallo, Ik wacht op je nieuws.
Hallo, en wees nooit meer bang.