Anne Sylvestre — Le western songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le western" van Anne Sylvestre.

Songteksten

Mais, tu le sais, Jeanne
Ils vont peut-être en faire un drame
Oui, tu le sais, Jeanne
Ils vont peut-être en faire un drame
Ils vont te regarder de loin
Déjà le mouchoir à la main
Ils vont tomber à court de mots
Tu vas les porter sur ton dos
Mais, tu le sais, Jeanne
Tu es comme une ville en flammes
Oui, tu le sais, Jeanne
Tu es comme une ville en flammes
Et tu te sens comme une armée
Tu es de partout assiégée
Les indiens tournent au dehors
Ils ne seront pas les plus forts !
Et tu te bats, Jane
Si tu te bats n’aie pas de peine
Quand tu te bats, Jane
Quand tu te bats, c’est le western
Mais, tu le sais, Jeanne
Tu n’es déjà plus cette femme
Oui, tu le sais, Jeanne
Tu n’es déjà plus cette femme
Qui s’arrangeait de ses amours
Et qui ne comptait pas les jours
Qui pensait, bien tranquillement
Vieillir en prenant tout son temps
Tout a changé, Jeanne
Et maintenant tu prends les armes
Tout a changé, Jeanne
Et maintenant tu prends les armes
Si les indiens et leurs faux dieux
Ont allumé un soleil bleu
Si, dans tes veines, ils ont planté
Plus d’une flèche empoisonnée
Toi, tu te bats, Jane
Si tu te bats tu es une reine
Quand tu te bats, Jane
Quand tu te bats, c’est le western
Mais, tu le sais, Jeanne
Tu vas renaître dans les flammes
Oui, tu le sais, Jeanne
Tu vas renaître dans les flammes
Tu peux le dire à ceux qui t’aiment
Tu ne seras jamais la même
Pour mieux tenir ta carabine
Déjà tu ressembles à Birkin
Mais, tu le sais, Jeanne
Ta vie n’est pas un mélodrame
Oui, tu le sais, Jeanne
Ta vie n’est pas un mélodrame
Pas plus qu’un dessin animé
Et dans ton western endiablé
Tu apprends, les armes en main
Que tu peux vaincre les indiens
Et tu te bats, Jane
Si tu te bats, fini la peine
Quand tu te bats, Jane
Toi, tu te bats dans ton western
Toi, tu te bats dans ton western
Toi, tu te bats dans ton western

Songtekstvertaling

Maar je weet het, Jeanne.
Misschien maken ze er een drama van.
Ja, dat Weet je, Jeanne.
Misschien maken ze er een drama van.
Ze zullen van ver naar je kijken.
Al de zakdoek in de hand
Ze zullen geen woorden meer hebben.
Je gaat ze op je rug dragen.
Maar je weet het, Jeanne.
Je bent als een stad in brand.
Ja, dat Weet je, Jeanne.
Je bent als een stad in brand.
En je voelt je als een leger.
Je bent overal belegerd.
Indianen keren zich naar buiten.
Ze zullen niet de sterkste zijn !
En je vecht, Jane.
Als je vecht, maak je geen zorgen.
Als je vecht, Jane
Als je vecht, is het de western.
Maar je weet het, Jeanne.
Je bent die vrouw niet meer.
Ja, dat Weet je, Jeanne.
Je bent die vrouw niet meer.
Die zijn liefde regelde
En die de dagen niet telde
Wie dacht, nou stilletjes
Oud worden door al je tijd te nemen
Alles is veranderd, Jeanne.
En nu neem je de wapens op.
Alles is veranderd, Jeanne.
En nu neem je de wapens op.
Als de Indianen en hun valse goden
Heb een blauwe zon aangestoken
Als ze, in je aderen,
Meer dan één vergiftigde pijl
Je vecht, Jane.
Als je vecht ben je een koningin.
Als je vecht, Jane
Als je vecht, is het de western.
Maar je weet het, Jeanne.
Je zult herboren worden in de vlammen.
Ja, dat Weet je, Jeanne.
Je zult herboren worden in de vlammen.
Je kunt degenen die van je houden vertellen
Je zult nooit meer hetzelfde zijn.
Om beter je geweer vast te houden
Je lijkt al op Birkin.
Maar je weet het, Jeanne.
Je leven is geen melodrama.
Ja, dat Weet je, Jeanne.
Je leven is geen melodrama.
Niet meer dan een tekenfilm
En in je gekke westen
Je leert, wapens in de hand
Dat je de Indianen kunt verslaan
En je vecht, Jane.
Als je vecht, ben je klaar.
Als je vecht, Jane
Je vecht in je western.
Je vecht in je western.
Je vecht in je western.