Anne Murray — Feed This Fire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Feed This Fire" van Anne Murray.
Songteksten
It might be you, it might be me It might be only one to agree
But I could swear
It’s getting colder in this room
We just don’t seem to care to touch
We just don’t want to share that much
But, darling, every fire needs something
To come soon
We’ve got to feed this fire
We’ve got to fan this flame
If this love burns out
We’ve got ourselves to blame
We’ve got to stoke these coal
Until they glow red hot
We’ve got to feed this fire
With everything we’ve got
Have you forgotten about the snow?
How hard that winter wind could blow?
Back when our cold and hungry hearts
Were on the street
So let us swear then, you and I To never let this fire die
Until these hearts have turned to ashes
In the heat
We’ve got to feed this fire
We’ve got to fan this flame
If this love burns out
We’ve got ourselves to blame
We’ve got to stoke these coal
Until they glow red hot
We’ve got to feed this fire
With everything we’ve got
We’ve got to feed this fire
We’ve got to fan this flame
If this love burns out
We’ve got ourselves to blame
We’ve got to stoke these coal
Until they glow red hot
We’ve got to feed this fire
With everything we’ve got
We’ve got to feed this fire
With everything we’ve got
Songtekstvertaling
Misschien ben jij het, misschien ben ik het.
Maar ik zou zweren
Het wordt hier kouder.
We lijken niet te willen aanraken.
We willen niet zoveel delen.
Maar, schat, elk vuur heeft iets nodig.
Binnenkort
We moeten dit vuur voeden.
We moeten deze vlam aanwakkeren.
Als deze liefde opbrandt
Het is onze schuld.
We moeten deze kolen stoken.
Totdat ze roodgloeiend gloeien
We moeten dit vuur voeden.
Met alles wat we hebben
Ben je de sneeuw vergeten?
Hoe hard kan die winterwind waaien?
Toen onze koude en hongerige harten
Waren op straat
Laten we dan zweren dat jij en ik dit vuur nooit zullen laten sterven.
Totdat deze harten tot as zijn vergaan
In de hitte
We moeten dit vuur voeden.
We moeten deze vlam aanwakkeren.
Als deze liefde opbrandt
Het is onze schuld.
We moeten deze kolen stoken.
Totdat ze roodgloeiend gloeien
We moeten dit vuur voeden.
Met alles wat we hebben
We moeten dit vuur voeden.
We moeten deze vlam aanwakkeren.
Als deze liefde opbrandt
Het is onze schuld.
We moeten deze kolen stoken.
Totdat ze roodgloeiend gloeien
We moeten dit vuur voeden.
Met alles wat we hebben
We moeten dit vuur voeden.
Met alles wat we hebben