Annalisa Scarrone — Un bacio prima di morire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un bacio prima di morire" van Annalisa Scarrone.
Songteksten
La luce accesa ancora
I pensieri in cerchio su di te
Sui vetri si frantumano
Sono ferma a un punto inutile
Gira male il mondo
Crolla tutto intorno come me
Brutta cicatrice
Non sono felice
Non si può fare
Un bacio prima di morire
(Tra le tue braccia)
Senza combattere
L'ultimo angelo
L'istante prima di finire
(Nel tuo inferno)
Abbandonandosi
All'ultimo spasimo
L'ultimo spasimo
Ti ho visto illuminarti
Solo lontanissimo da me
L'amore non si sceglie mai
Come i sogni è lui che fa da sé
Gira male il mondo
Crolla tutto intorno come me
Brutta cicatrice
Non sei più felice
Non te ne andare
Un bacio prima di morire
(Tra le tue braccia)
Senza combattere
L'ultimo angelo
L'istante prima di finire
(Nel tuo inferno)
Abbandonandosi
All'ultimo spasimo
L'ultimo spasimo
Gira ancora il mondo
Crolla tutto intorno come me
Brutta cicatrice
Non sono felice
Un bacio prima di morire
(Tra le tue braccia)
Senza combattere
L'ultimo angelo
L'istante prima di finire
(Nel tuo inferno)
Abbandonandosi
All'ultimo spasimo
Tu dammi un bacio prima di morire
Songtekstvertaling
Het licht is aan, maar De gedachten in cirkels over je Op het glas, verkruimelen, Zijn bedrijf aan een punt van nutteloze Draait slecht, de wereld Stort in alle rond, zoals ik, Lelijk litteken Niet gelukkig zijn als je Niet kunt maken van Een kiss before dying (in de armen) Zonder strijd De laatste engel in Het moment vóór het einde (In de hel) Verlaten van zichzelf Op de laatste throe, De laatste lijdensweg, ik zag U verlichten Slechts het verst van mij, De liefde u niet kiezen nooit, Zoals dromen, het is hij die het zelf Draait slecht, de wereld Stort in alle rond, zoals ik, Lelijk litteken dat u Niet tevreden bent, kunt u niet naar Een kiss before dying (in de armen) Zonder strijd De laatste engel in Het moment vóór het einde (In de hel) Verlaten van zichzelf Op de laatste throe, De laatste doodsstrijd hij nog steeds de wereld Stort in alle rond, zoals ik, Lelijk litteken is Niet blij met Een kiss before dying (in de armen) Zonder de strijd van De laatste engel in Het moment vóór het einde (In de hel) Verlaten van zichzelf Op de laatste spasmen U geef me een kus alvorens te sterven