Anna Eriksson — Kun katsoit minuun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kun katsoit minuun" van Anna Eriksson.
Songteksten
Miscellaneous
Kun Katsoit Minuun
Kun uni haparoivin sormin luomet yhteen sulattaa
tulet mieleen huolettomin askelin
On jälleen kesäyö ja rannan tuoksu tihkuu kuusamaa
hymyilet taas niin kuin silloinkin
En enää muista kasvojas tai mitä mulle sanoitkaan
mutta muistan miten katsoit
miten sait mut hehkumaan
Kun katsoit minuun
kaiken muun mä unohdin
Kun katsoit minuun
vain sinun olla halusin
Kun katsoit minuun
sytyin sylissäs ja paloin
Silloin rakastaa sua aloin
kun sä katsoit minuun hetken niin
Saatan nähdä jälleen kuinka juokset mereen nauraen
ja kun käännyt valo saa sut säihkymään
Sä olet nuori täynnä voimaa katsot minuun kutsuen
en estele tuun syliis sykkivään
En enää muista vuosia
oot tässä unen verran vain
enkä kadu sitä koskaan
mitä sinulta mä sain
Kun katsoit minuun
kaiken muun mä unohdin
Kun katsoit minuun
vain sinun olla halusin
Kun katsoit minuun
sytyin sylissäs ja paloin
Silloin rakastaa sua aloin
kun sä katsoit minuun hetken niin
Ei mikään muu voi merkitäkään enempää
sen katseen tuntu tuskin koskaan häviää
Kun katsoit minuun
Kun katsoit minuun
kaiken muun mä unohdin
Kun katsoit minuun
vain sinun olla halusin
Kun katsoit minuun
sytyin sylissäs ja paloin
Silloin rakastaa sua aloin
kun sä katsoit minuun hetken niin
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Toen Je Naar Me Keek
Als je slaapt met knoeiende vingers
je komt in me op met zorgeloze stappen
Het is weer een zomernacht en de geur van het strand druipt van kamperfoelie
je lacht weer zoals toen.
Ik kan me mijn gezicht niet meer herinneren of wat je tegen me zei.
maar ik weet nog hoe je keek.
hoe je me liet gloeien
Toen je naar me keek
al het andere ben ik vergeten.
Toen je naar me keek
alleen jij bent wat ik wilde.
Toen je naar me keek
Ik brandde in je schoot en brandde.
Toen begon ik van je te houden.
toen je me zo aankeek.
Ik zie je misschien weer lachen in de zee
en als je het licht aan doet glinsteren
Je bent jong vol kracht en kijkt me aan.
Ik zal je niet stoppen met kloppen.
Ik kan me geen jaren meer herinneren.
je droomt gewoon.
en Ik zal er nooit spijt van krijgen.
wat ik van jou heb gekregen.
Toen je naar me keek
al het andere ben ik vergeten.
Toen je naar me keek
alleen jij bent wat ik wilde.
Toen je naar me keek
Ik brandde in je schoot en brandde.
Toen begon ik van je te houden.
toen je me zo aankeek.
Niets anders kan meer aangeven.
het gevoel van die blik is bijna nooit verloren.
Toen je naar me keek
Toen je naar me keek
al het andere ben ik vergeten.
Toen je naar me keek
alleen jij bent wat ik wilde.
Toen je naar me keek
Ik brandde in je schoot en brandde.
Toen begon ik van je te houden.
toen je me zo aankeek.