Аня Воробей — Короткий северный день songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Короткий северный день" van Аня Воробей.
Songteksten
Землю пледом укрывает —
Тёплый этот плед
Ещё долго не растает,
А по белому —
Стланник стелется зелёный,
Солнце ждёт весну
На деревьях опалённых
Короткий северный день…
Кружит в поле снег,
Он когда-нибудь растает
Курит человек,
Дым по ветру улетает
Курит человек,
Согреваясь, ждёт кого-то,
А пушистый снег,
Белой шапкой — на ворота
Короткий северный день…
p. s. Стланник (кедрач) — вечнозелёный кустарник.
Songtekstvertaling
Bedekt de grond met een deken —
Deze deken is warm.
Het zal niet smelten voor een lange tijd,
En in het wit —
De bomen werden groen.,
De zon wacht op de lente.
Op verschroeide bomen
De korte noordelijke dag…
Sneeuwwitjes in het veld,
Zal het ooit smelten
Rokende persoon,
De rook waait weg in de wind
Rokende persoon,
Opwarmen, wachten op iemand,
En de pluizige sneeuw,
Witte hoed-op de poort
Een korte noordelijke dag...
p. s.de bomen groeiden (ceder) — evergreen struiken.