Anibal Troilo — El Motivo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Motivo" van Anibal Troilo.

Songteksten

Mina que fue en otros tiempos
la más pura milonguera,
y en esas noches tangueras
fue la reina del festin…
Hoy no tiene pa' ponerse
ni zapatos, ni vestidos;
anda enferma y el amigo
no ha aportado para el bulin…
Ya no tienen sus ojazos
esos fuertes resplandores,
y en su cara los colores
se le ven palidecer…
Y esta enferma, sufre y llora
y manya con sentimiento,
de que asi, enferma y sin vento,
nadie más la va a querer…
Pobre paica que ha tenido
a la gente rechiflada
y supo con la mirada
conquistar una pasión…
Hoy no tiene quien se arrime
por cariño a su cartera
pobre paica arrabalera
que quedo sin corazón…
Y cuando de los bandoneones
se oyen las notas de un tango,
pobre florcita de fango
siente tu alma vibrar…
las nostalgias de otros tiempos,
de placeres y de amores…
! Hoy solo son sinsabores!
que la invitan a llorar…

Songtekstvertaling

De mijne was in het verleden
de zuiverste milonguera,
en op die tango nachten
ze was de koningin van het feest.…
Vandaag is geen plaats om te zijn
geen schoenen, geen jurken.;
ze is ziek en de vriendin
hij heeft niet bijgedragen aan de bulin…
Ze hebben hun ogen niet meer.
die sterke gloeien,
en op zijn gezicht de kleuren
je ziet hem bleek.…
En ze is ziek, ze lijdt en ze huilt
en Manya met gevoel,
dat zo, ziek en windloos,
niemand anders zal van haar houden.…
Arme paica.
aan het rechiflado Volk
en hij wist het met zijn ogen
verover een passie…
Er is niemand om vandaag te stoppen.
uit genegenheid voor zijn portemonnee
arme paica.
dat ik harteloos ben.…
En wanneer de bandoneons
je kunt de noten van een tango horen,
arme kleine modderbloem
voel je ziel trillen…
nostalgie van andere tijden,
van genoegens en liefde…
! Vandaag is het gewoon onzin!
die haar uitnodigen om te huilen…