Angra — Silence and Distance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Silence and Distance" van Angra.

Songteksten

Been here for so long
On the morrow I’ll dare
Silent and distant
Reaching out, unaware
Stealing the whispers
From my deepest request
And you watch me Waiting for something new
My hands, as empty
As my body and soul
Could keep pretending
But in the heart I’d be gone…
Still stare at my face
But lost seem your eyes
Keep hold of the sails
Against the blue sky
Ooh, I’m intending
A way back to the sea
This emptiness burns inside
And leads on for endless miles
Don’t let me go Away across the sea,
It may be much more wide
Than what it seems to be Ooh, I’m still searching
The way back to be freed
The loneliness hangs around us However we can’t see
Now let me go Away across the sea,
The waves can’t be as high
As they pretend to be And now I know
In my heart, I won’t forget
The sails against the blue sky
That taught me how to live
… with no sorrow
And tomorrow we’ll share
Silence and distance
'till our faults are repaired
You’ll be the mistress
Who I’ll never forget.

Songtekstvertaling

Ik ben hier al zo lang.
Morgen durf ik.
Stil en afstandelijk
Reiken, onbewust
Het stelen van het gefluister
Vanuit mijn diepste wens
En je kijkt hoe Ik wacht op iets nieuws.
Mijn handen, zo leeg
Als mijn lichaam en ziel
Kan blijven doen alsof
Maar in het hart zou ik weg zijn…
Staar nog steeds naar mijn gezicht.
Maar verloren lijken je ogen
Hou de zeilen vast.
Tegen de blauwe lucht
Ooh, ik ben van plan
Een weg terug naar de zee
Deze leegte brandt binnenin
En leidt eindeloos door mijlen
Laat me niet over zee gaan.,
Het kan veel breder zijn.
Dan wat het lijkt te zijn Ooh, ik ben nog steeds op zoek
De weg terug om bevrijd te worden
De eenzaamheid hangt om ons heen, maar we kunnen het niet zien.
Laat me nu de zee over gaan.,
De golven kunnen niet zo hoog zijn.
Zoals ze doen alsof En nu Weet ik
In mijn hart, zal ik niet vergeten
De zeilen tegen de blauwe lucht
Dat leerde me hoe ik moest leven.
... zonder verdriet
En morgen delen we
Stilte en afstand
tot onze fouten hersteld zijn
Jij wordt de minnares.
Die ik nooit zal vergeten.