Angelo Branduardi — The Song of Eternal Numbers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Song of Eternal Numbers" van Angelo Branduardi.

Songteksten

Come here my angel and sit on my knee
and tell me what song you would hear from me.
«Sing me the song of eternal numbers
and from this day I shall well remember».
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life,
Two is for the oxen straining at the cart,
Three is for the world and its every part,
Four there are the standing stones of Merlin
Where the hero’s swords were ever sharpened…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
And the sum of the golden times
In all ages of man is five
Sang the dwarf in a cloud of steam,
Threw six herbs in the draught which he stirred
And he laughed… he went «ha, ha, ha, ha, ha, ha,»
And there are seven suns and there are seven moons,
Eight the blazing fires by the first of June,
Nine is for the maidens dancing round the fountain
Worshipping the moon rising on the mountain…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
Ten is for the galleons coming from the war
Which our young men fought on a distant shore
And walking with their flag we counted eleven,
All that now remain of a hundred young men…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
And the sum of the golden times
In all the ages of man is five
And the months of the year are twelve
Made of days, made of hours and minutes that pass
And they pass and they pass, they pass…
Now twelve is for the signs in the starbright sky
In envy of his neighbour challenge and defy,
I sing you the song of eternal numbers
But I see a time when all is ended…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
There will come a day when the trumpet splits the sky
And thunder, fire and wind will lay waste the low and high;
That will be the time in the song of numbers
When the reaper tires at last of waiting…
One is for the reaper
And two the oxen, and three the parts,
And four is for the stones,
Five is for the ages, six is for the herbs,
And seven are the suns,
And seven are the moons, eight is for the fires,
Nine is for the maidens, ten is for the galleons,
Eleven for the young men, twelve is for the signs
And twelve for time a’passing…
One is for the reaper who laughs
As one by one the stars blink out

Songtekstvertaling

Kom hier mijn engel en ga op mijn knie zitten
en vertel me welk liedje je van me zou horen.
"Zing me het lied van eeuwige nummers
en vanaf deze dag zal ik mij laten vermanen."
Eén is voor de reaper.
Wachtend op zijn oogst van leven,
Twee is voor de ossen die aan de kar trekken.,
Drie is voor de wereld en haar elk deel,
Vier daar zijn de staande stenen van Merlijn
Waar de zwaarden van de held ooit werden geslepen…
Eén is voor de reaper.
Wachtend op zijn oogst van leven.
En de som van de gouden tijden
In alle leeftijden van de mens is vijf
Zong de dwerg in een wolk van stoom,
Hij gooide zes kruiden in de diepgang die hij roerde.
En hij lachte ... hij zei " ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,»
En er zijn zeven zonnen en er zijn zeven manen,
Acht brandende branden op 1 juni,
Negen is voor de maagden die rond de fontein dansen.
Het aanbidden van de maan op de berg…
Eén is voor de reaper.
Wachtend op zijn oogst van leven.
Tien is voor de galjoenen die uit de oorlog komen.
Die onze jonge mannen vochten op een verre kust
En lopend met hun vlag telden we elf,
Alles wat er nu over is van honderd jonge mannen…
Eén is voor de reaper.
Wachtend op zijn oogst van leven.
En de som van de gouden tijden
In alle leeftijden van de mens is vijf
En de maanden van het jaar zijn twaalf
Gemaakt van dagen, gemaakt van uren en minuten die voorbij gaan
En ze passeren en ze passeren, ze passeren…
Twaalf is voor de sterrenhemel.
In afgunst van zijn buurman uitdaging en trotseren,
Ik zing je het lied van eeuwige nummers
Maar ik zie een tijd dat alles voorbij is…
Eén is voor de reaper.
Wachtend op zijn oogst van leven.
Op een zekeren dag zal de trompet de hemel splijten.
En de donder, het vuur en de wind zullen het laagst zijn.;
Dat zal de tijd zijn in het nummer
Wanneer de reaper eindelijk vermoeit van het wachten…
Eén is voor de reaper.
En twee de ossen, en drie de delen.,
En vier is voor de stenen.,
Vijf is voor de leeftijd, zes is voor de kruiden. ,
En zeven zijn de zonnen,
En zeven zijn de manen, acht is voor het vuur.,
Negen is voor de maagden, tien is voor de galjoenen. ,
Elf voor de jonge mannen, twaalf voor de borden.
En twaalf voor de tijd.…
Eén is voor de maaier die lacht
Als een voor een knipperen de sterren