Angelo Branduardi — Giovanna d'Arco songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Giovanna d'Arco" van Angelo Branduardi.
Songteksten
L’angelo Michele, primo, ti parl
la seconda voce fu di Margherita,
quando Caterina, infine, ti chiam
scese un’ombra d’oro sopra ia tua vita.
Non ascoltare, aspetta
non ascoltare pi,
piede che sfiora l’erba
pi non ritorner,
ma la tua gola ride
solo mon Dieu, mon Roi
Cantano le voci chiuse dentro te:
«Una contadina dar il trono a un re!»
Una spada, un elmo ed un cavallo avrai,
i capelli a ciocche taglierai leggera,
poi tutta di ferro ti rivestirai
sul fianchi di giglio, sulla croce nera.
Il fumo, il sangue, il fango
l’alba li accender,
al fuoco, al fuoco, brucia!
Che cosa brucer?
Il bosco sta bruciando,
brucia la verit.
Cantano feroci chiuse dentro te:
«Una contadina ha dato il trono a un re!»
Songtekstvertaling
De engel Michele, eerst, Ik spreek tot u
de tweede stem was van Margaret,
toen Catherine je eindelijk belde.
een gouden schaduw viel op je leven.
Luister niet, wacht.
luister niet naar pi,
voet aanraakgras
pi keert niet terug,
maar je keel lacht
solo mijn God, mijn Koning
Ze zingen de stemmen in je:
"Een boer geeft de troon aan een koning!»
Een zwaard, een helm en een paard dat je zult hebben,
de haren in strengen je zal licht knippen,
en gij zult u met ijzer kleden.
op Lily ' s heupen, op het zwarte kruis.
Rook, bloed, modder
de dageraad verlicht ze.,
vuur, vuur, brand!
Welke brucer?
Het bos brandt.,
verbrand de waarheid.
Ze zingen woest opgesloten in je:
"Een Boer gaf de troon aan een koning!»