Angela Easterling — Pocket songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pocket" van Angela Easterling.

Songteksten

Has no one ever told you, you are beautiful?
Has no one ever held you in the dark?
Has no one ever touched you where you needed,
Oh, and felt the fervent pounding of your heart?
There’s a star on you that beams like Heaven’s Glory,
A moth to flame, I’m drawn close to its flare.
And everyone around you sees it shining,
Oh, but I don’t think you even know it’s there.
Let’s go. The whole world is just us two. Let go. There’s no one here but me and you…
Our little pocket in the corner of the night… Where the shadow of the light is blue.
I may act like I know where I’m headed, Well, I don’t really even have a clue.
I trap myself in secrets, then I give to much away,
Oh, I wrestle with my darkness and my truth.
But I’ll let you have that part that no one else can see,
The lonely girl pretending she’s so tough.
I think you know me like nobody else does,
And you’ve filled the cracks in me up with your love.

Songtekstvertaling

Heeft niemand je ooit verteld dat je mooi bent?
Heeft niemand je ooit in het donker gehouden?
Heeft niemand je ooit aangeraakt waar je het nodig had?,
Oh, en voelde het vurige bonzen van je hart?
Er is een ster op je die straalt als de glorie van de hemel,
Een mot naar vlam, ik ben dicht bij de vlam.
En iedereen om je heen ziet het schijnen,
Maar je weet niet eens dat het er is.
Laten we gaan. De hele wereld is alleen wij twee. Losgelaten. Er is hier niemand behalve jij en ik.…
Onze kleine zak in de hoek van de nacht... waar de schaduw van het licht blauw is.
Ik doe misschien alsof ik weet waar ik heen ga.ik heb geen idee.
Ik stop mezelf in geheimen, dan geef ik veel weg.,
Ik worstel met mijn duisternis en mijn waarheid.
Maar ik geef je dat deel dat niemand anders kan zien.,
Het eenzame meisje dat doet alsof ze zo stoer is.
Ik denk dat je me kent zoals niemand anders.,
En je hebt de scheuren in mij gevuld met je liefde.