Andy Williams — Love Is Blue (L'Amour Est Bleu) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Is Blue (L'Amour Est Bleu)" van Andy Williams.
Songteksten
Miscellaneous
Love Is Blue (l'amour Est Bleu)
Love Is Blue
-Artist: Andy Williams
-Instrumental version by Paul Mauriat was the # 12 song of the 1960−1969 rock
-era and was # 1 for 5 weeks in 1968.
-Vocals that same year were charted by All Martino (# 57) and Andy’s wife,
-Claudine Longet (# 71).
--Music by Andre Popp. Lyrics by Pierre Cour. (French) Brian Blackburn (English)
Blue, blue, my world is blue
Blue is my world now I’m without you
Gray, gray, my life is gray
Cold is my heart since you went away
Red, red, my eyes are red
Crying for you alone in my bed
Green, green, my jealous heart
I doubted you and now we’re apart
When we met how the bright sun shone
Then love died, now the rainbow is gone
Black, black, the nights I’ve known
Longing for you so lost and alone
Transcribed by Ronald E. Hontz
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Liefde is Blauw (L ' amour Est Bleu)
Liefde Is Blauw
Andy Williams.
- Instrumentale versie van Paul Mauriat was het nummer # 12 van de rockband 1960-1969
- era en was # 1 voor 5 weken in 1968.
- Zang dat zelfde jaar werden in kaart gebracht door All Martino (#57) en Andy ' s vrouw,
Claudine Longet (#71).
-- Muziek van Andre Popp. Tekst van Pierre Cour. (Frans) Brian Blackburn (Engels))
Blauw, Blauw, Mijn wereld is blauw
Blauw is mijn wereld nu ben ik zonder jou
Grijs, Grijs, Mijn leven is grijs
Koud is mijn hart sinds je weg bent.
Rood, rood, mijn ogen zijn rood
Huilend om jou alleen in mijn bed
Groen, Groen, Mijn jaloerse hart
Ik twijfelde aan je en nu zijn we uit elkaar
Toen we elkaar ontmoetten hoe de heldere zon scheen
Toen stierf de liefde, nu is de regenboog weg
Black, black, the nights I ' ve known
Verlangend naar jou zo verloren en alleen
Transcribed by Ronald E. Hontz