Andrés Calamaro — Aquellos Besos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aquellos Besos" van Andrés Calamaro.

Songteksten

Aquellos besos que ya no vuelven
convierten mi vida en algo raro
tus besos eran mi faro
la única luz que guiaba mi rumbo
en la oscuridad del mar
y la tormenta
no existe nada igual
que aquellos besos míos
tus besos
aquellos besos tan dulces
como aquellos besos nuestros
que son del color de tu ropa interior
siempre me volvieron loco de amor
gracias jaime por la frase
y apurarme una sonrisa
no se pude creer
donde hubo un amor queda brisa, ceniza
no sé si enterarte de mi pena, penita pena
te va a dar mas rabia
o ni siquiera me dedicas eso
como me puedo sentir cuando sé
que no voy a encontrar una chica igual
a mi otra mitad
la otra dueña de aquellos besos
que eran mi descanso
mi fantasía sexual
las ganas de volver a casa
a encontrar todo igual
aquellos besos míos
tus besos
aquellos besos que ya no vuelven
convierten mi vida en algo raro
tus besos eran mi único faro
mi única luz
un beso de aquellos besos
un beso de aquellos, aquellos besos
un beso de aquellos besos

Songtekstvertaling

Die kussen die nooit meer terugkomen
ze maken mijn leven raar.
jouw kussen waren mijn baken.
het enige licht dat mijn koers leidde
in de duisternis van de zee
en de storm
er is niets zoals het
dat die kussen van mij
je kussen
die zoete kusjes.
net als die kussen van ons.
welke de kleur van je ondergoed zijn
ze maakten me altijd gek van de liefde.
dank je jaime voor de zin
en schiet op met een glimlach.
Ik kon het niet geloven.
waar liefde was is er een briesje, as
Ik weet niet of je mijn verdriet kent, medelijden.
het zal je meer woede geven.
of je draagt dat niet eens op aan mij.
Hoe kan ik me voelen als ik weet
dat ik zo ' n meisje niet zal vinden.
naar mijn andere helft
de andere eigenaar van die kussen
dat was mijn pauze.
mijn seksuele fantasie
de wens om naar huis terug te keren
om alles hetzelfde te vinden
die kussen van mij
je kussen
die kussen die nooit meer terugkomen
ze maken mijn leven raar.
jouw kussen waren mijn enige baken.
mijn enige licht
een kus van die kussen
een kus van hen, die kussen
een kus van die kussen