Андрей Егоров — Скрипач songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Скрипач" van Андрей Егоров.
Songteksten
В каждом сердце есть стремленье к жизни,
В каждом горе не до плакан плачь.
В ресторане на эстраду вышел, нищетой измученный скрипач.
Он как тень, раскачиваясь гибко, уходил от человечьих мук
Он играл, и вырывалась скрипка, из его ошеломлённых рук.
Пой, скрипка моя плачь, расскажи, как солнышко смеётся
Расскажи ты ей, о любви моей, может, быть она ещё вернется-2раза.
А когда он жалобно и тихо, приподнял усталые глаза
Даже побледнели все девчонки и на миг, умолкли голоса.
Пр-в: тот же. Модуляция.
Скрипка жить без воли не могу я, не грусти любимая не плачь
Пусть тебя как девушку нагую, до утра насилует скрипач.
Пр-в: тот же. Проигрыш. Пр-в: тот же.
Songtekstvertaling
In elk hart is er een verlangen naar leven,
In elk verdriet niet tot plakan huilt.
In het restaurant verscheen een violist op het podium, uitgeput.
Hij was als een schaduw, zwaaiend flexibel, weg van de menselijke kwelling.
Hij was aan het spelen, en de viool ontsnapte uit zijn verdwaasde handen.
Zing, mijn viool huil, vertel me hoe de zon lacht
Vertel haar over mijn liefde, misschien komt ze twee keer terug.
En toen hij in alle stilte zijn vermoeide ogen optrok.
Zelfs alle meisjes werden bleek en even stopten de stemmen.
PR-V: hetzelfde. Modulatie.
Viool ik kan niet leven zonder will, wees niet verdrietig, huil niet
Laat de violist je verkrachten als een naakt meisje tot morgen.
PR-V: hetzelfde. Verlies. PR-V: hetzelfde.