Andrea Gibson — How It Ends songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How It Ends" van Andrea Gibson.
Songteksten
It has been … years
… months
And … days
Since the first time I saw you naked
Since the night you ripped off your shirt
Stuck your boobs in my face and said
Touch them
I touched them like a diabetic third grader opening a Snickers bar
You said
Hard
I thought, yes I am
But you are so soft, I said,
Your lips, they’re like whale blubber
That wasn’t my best line
But it worked
Tonight in the grocery store, I found one of your hairs in my underwear
I pulled it out in the frozen food section and screamed
THAT is so gorgeous, it could kill a man
Good thing I’m a leprechaun
Lucky
Lucky
Baby, I have no idea how this will end
Maybe the equator will fall like a hula hoop from the earth’s hips
And our mouths will freeze mid-kiss on our 80th anniversary
Or maybe tomorrow, my absolute insanity
Combined with the absolute obstacle course of your communication skills
Will leave us
Like a love letter
In a landfill
But whatever
Whenever
However this ends,
I want you to know, that right now,
I love you forever
I love you for the hardest mile we walked together
For the night I collected every sharp knife in the house
And threw them one by one on the roof
Then told the sun,
Listen show off,
From now on, you are only to give me blades of grass;
Things that are growing and soft
‘Cause there’s this girl who says she wants to float on her back
Through my bloodstream
And when she does,
I want my rivers to reach the sea
D’you hear me, lover?
Do you know, the night you told me you had a crush on my ears,
I swore to never to become Van Gogh
And look, baby,
They are both still there
Just like my firefly heart is still right there in your glass jar
I never trusted anybody more to poke enough holes in the lid
So on the nights you sleep like a ballerina,
I try to snore like a piccolo
And I press my lips to your holy temples
And I say,
I crash in to things in the dark
Even when the lights are on
And I am wrong more often than I am writing
And even then, I am often wrong
But when my friends are in the bathroom at the bar
Rolling dollar bills in to telescopes,
Claiming they can see God,
I will come to you
Holding my grandmother’s Bible,
I will press it to your chest
And I will bless it with your breath
And when you ask if I wanna roleplay Altar boys fucking in the kitchen during
Sunday Mass
I will say,
Hell yes
But only if you leave a hickey on my ass
In the shape of Jesus' palm
So I can be sure I got nailed
Down
Lover,
You will never lose me to the wind
You are the lightning that made me fill my chest with candles
You are the thunder clapping for the poem that nobody else wants to hear
You are an icicle’s tear watering a tulip on the first day of spring
You melt me alive
You kiss me as deep as my roots will reach
And I want nothing more than to be an eyelash fallen on your cheek
Then being collected by your fingers
And held like a wish
I promise
That whatever I do
I will always try my best
To come true
Songtekstvertaling
Het is ... jaren geleden.
… maandenlang
En ... dagen
Sinds de eerste keer dat ik je naakt zag
Sinds de nacht dat je je shirt uittrok
Stak je borsten in mijn gezicht en zei:
Raak ze aan.
Ik raakte ze aan als een diabetische derdejaars die een Snickers bar opende.
Je zei:
Hard
Ik dacht, ja dat ben ik.
Maar je bent zo zacht, zei ik.,
Je lippen zijn net walvisblubber.
Dat was niet mijn beste zin.
Maar het werkte.
Vanavond in de supermarkt, vond ik één van je haren in mijn ondergoed.
Ik trok het eruit in de diepvriesafdeling en schreeuwde.
Dat is zo prachtig, het kan een man doden.
Gelukkig ben ik een kabouter.
Lucky
Lucky
Schat, ik heb geen idee hoe dit zal eindigen.
Misschien valt de evenaar als een hoelahoep van de heupen van de aarde.
En onze monden bevriezen midden in de kus op onze 80ste verjaardag.
Of misschien morgen, mijn absolute waanzin.
In combinatie met de absolute hindernisbaan van uw communicatievaardigheden
Zal ons verlaten
Als een liefdesbrief
Op een stortplaats
Maar wat dan ook.
Wanneer
Maar dit eindigt,
Ik wil dat je weet, dat op dit moment,
Ik hou voor altijd van je.
Ik hou van je voor de moeilijkste mijl die we samen hebben gelopen
Voor de nacht dat ik elk scherp mes in huis verzamelde
En hij wierp hen een voor een op het dak.
Toen vertelde hij het aan de zon,
Luister, opschepper.,
Van nu af aan geef je me alleen maar gras.;
Dingen die groeien en zacht
Want er is een meisje dat zegt dat ze op haar rug wil drijven.
Door mijn bloedbaan
En als ze dat doet,
Ik wil dat mijn rivieren de zee bereiken.
Hoor je me, liefje?
Weet je, de nacht dat je me vertelde dat je verliefd was op mijn oren,
Ik heb gezworen nooit Van Gogh te worden.
En kijk, baby,
Ze zijn er allebei nog.
Net zoals mijn vuurvlieg hart nog steeds in je glazen pot zit.
Ik heb nooit iemand meer vertrouwd om genoeg gaten in het deksel te prikken.
Dus op de nachten dat je slaapt als een ballerina,
Ik probeer te snurken als een piccolo.
En ik druk mijn lippen op uw heilige tempels
En ik zeg:,
Ik slaap in het donker.
Zelfs als de lichten aan zijn
En ik heb het vaker mis dan ik schrijf.
En zelfs dan heb ik het vaak mis.
Maar als mijn vrienden in de badkamer zijn aan de bar
Briefpapier voor het walsen van dollars in telescopen,
Beweren dat ze God kunnen zien,
Ik kom naar je toe.
Met de Bijbel van M ' n oma.,
Ik zal het tegen je borst drukken.
En Ik zal het zegenen met je adem.
En als je vraagt of ik misdienaars in de keuken wil neuken.
Zondagsmassa
Ik zal zeggen,
Zeker weten.
Maar alleen als je een zuigzoen achterlaat.
In de vorm van de palm van Jezus
Dus ik kan er zeker van zijn dat ik gepakt ben.
Langs
Liefhebber,
Je zult me nooit verliezen aan de wind.
Jij bent de bliksem waardoor ik mijn borst vul met kaarsen.
Jij bent de donder die klapt voor het gedicht dat niemand anders wil horen.
Je bent een ijspegel traan die een tulp water geeft op de eerste dag van de lente
Je smelt me levend.
Kus me zo diep als mijn wortels zullen reiken
En Ik wil niets meer dan een wimper op je wang zijn
Dan worden verzameld door uw vingers
En vastgehouden als een wens
Ik beloof het.
Dat wat ik ook doe
Ik zal altijd mijn best doen.
Om uit te komen