Andrea Bocelli — Santa Lucia Luntana songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Santa Lucia Luntana" van Andrea Bocelli.
Songteksten
Partono 'e bastimente
p' 'e terre assaje luntane,
cantano a buordo e so' napulitane!
Cantano pe' tramente
'o golfo già scompare,
e 'a luna, 'a miez' 'o mare,
'nu poco 'e Napule
lle fa vede'…
Santa Lucia,
luntana 'a te quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cerca' furtuna,
ma quanno sponta 'a luna
luntana a Napule
nun se po' sta!
E sonano… Ma 'e mmane
tremmano 'ncopp' 'e corde…
quanta ricorde, ahimé,
quanta ricorde!
E 'o core nun 'o sane
nemmeno cu 'e canzone,
sentenno voce e suone,
se mette a chiagnere
ca vo' turna'!
Santa Lucia,
luntana 'a te quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cerca' furtuna,
ma quanno sponta 'a luna
luntana a Napule
nun se po' sta!
Santa Lucia tu tiene
solo 'nu poco 'e mare,
ma cchiù luntana staie,
cchiù bella pare!
È 'o canto d' 'e Ssirene
ca tesse ancora 'e rezze,
core, nun vo' ricchezze:
si è nato a Napule
ce vo' muri'!
Santa Lucia,
luntana 'a te quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cerca' furtuna,
ma quanno sponta 'a luna
luntana a Napule
nun se po' sta!
Songtekstvertaling
Departement en bastimente
p " E Terre assaje luntane,
ze zingen in buordo en dus napulitane!
Ze zingen pe ' tramte
"O Golf verdwijnt al,
het is in de maan, in het midden van de zee,
'niet een beetje' en Napule
lle fa see"…
Saint Lucia,
luntana, wat een misverstand.
Als het draait ' O munno sano,
hij gaat voor een storm.,
maar als de maan opkomt
Luntana van raapzaad
Ik kan er niet tegen.
En sonano ... Ma ' e mmane
tremano 'ncopp' en touwen…
hoeveel geheugen, helaas,
wat een herinnering.
Het is een gezonde kern.
zelfs geen liedje.,
sentenno stem en geluid,
als het begint te zeuren
dat is jouw beurt!
Saint Lucia,
luntana, wat een misverstand.
Als het draait ' O munno sano,
hij gaat voor een storm.,
maar als de maan opkomt
Luntana van raapzaad
Ik kan er niet tegen.
Saint Lucia
alleen 'NU little' en zee,
maar ze is nog steeds hier.,
dat ziet er goed uit!
Is 'O canto d' en Ssirene
het staat nog steeds en verzet zich,
kern, nun Vo ' rijkdom:
hij is geboren in Napule.
Ik zal sterven!
Saint Lucia,
luntana, wat een misverstand.
Als het draait ' O munno sano,
hij gaat voor een storm.,
maar als de maan opkomt
Luntana van raapzaad
Ik kan er niet tegen.