André Claveau — De Tout Mon Coeur songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "De Tout Mon Coeur" van André Claveau.

Songteksten

De tout mon cœur
Je te dis que je t’aime
De tout mon cœur
Je veux chanter l’amour
Petit poème ou long discours
C’est un vieux thème qui plaît toujours.
Je sais très bien
Que c’est un grand problème
Tu es trop sûre de tenir mon bonheur
C’est fragile à l’extrème
Pourtant je n’ai plus peur
Je te dis que je t’aime
De tout mon cœur.
Les mots d’amour
Faut-il les dire
Ou bien les penser seulement?
Puisqu’ils ne peuvent pas traduire
Tout l’infini d’un sentiment.
Souvent je pense à tout cela
Mais voilà, tu es là.
De tout mon cœur
Je te dis que je t’aime
De tout mon cœur
Je veux chanter l’amour
Petit poème ou long discours
C’est un vieux thème qui plaît toujours.
Je sais très bien
Que c’est un grand problème
Tu es trop sûre de tenir mon bonheur
C’est fragile à l’extrème
Pourtant je n’ai plus peur
Je te dis que je t’aime
De tout mon cœur.

Songtekstvertaling

Met heel mijn hart
Ik zeg je dat ik van je hou.
Met heel mijn hart
Ik wil liefde zingen
Klein gedicht of lange toespraak
Dit is een oud thema dat altijd aangenaam is.
Ik weet het heel goed.
Dat dit een groot probleem is
Je bent te zeker om mijn geluk vast te houden.
Het is breekbaar tot het uiterste.
Maar ik ben niet meer bang.
Ik zeg je dat ik van je hou.
Met heel mijn hart.
De woorden van de liefde
Moeten we het ze vertellen?
Of gewoon aan hen denken?
Omdat ze niet kunnen vertalen
De oneindigheid van een gevoel.
Ik denk hier vaak aan.
Maar hier ben je.
Met heel mijn hart
Ik zeg je dat ik van je hou.
Met heel mijn hart
Ik wil liefde zingen
Klein gedicht of lange toespraak
Dit is een oud thema dat altijd aangenaam is.
Ik weet het heel goed.
Dat dit een groot probleem is
Je bent te zeker om mijn geluk vast te houden.
Het is breekbaar tot het uiterste.
Maar ik ben niet meer bang.
Ik zeg je dat ik van je hou.
Met heel mijn hart.