Anders Manga — The Source songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Source" van Anders Manga.
Songteksten
Blood on the walls and a chair by the fire
It’s been a competitive love and desire
I’m sitting still and I’m just getting colder
Ice in my veins and a lump in my throat
I’ve been invited by the light of the moon
Time and time I gave in
And all you want is more
That’s not what I came here for
But this time I didn’t give in
And I feel no remorse now that I’ve cut off the source
Ecstasy comes like a worm through the brain
Slightly succumbs to the fist and the pain
Not breaking silence but I’ve destroyed the order
Sweat pores and blood fills the void of the rain
I’ve been invited by the light of the moon
I’ve been invited by the light of the moon
Time and time I gave in
And all you want is more
That’s not what I came here for
But this time I didn’t give in
And I feel no remorse now that I’ve cut off the source
I feel like I’ve left you silenced
I’ve already lived and died once for you
Time and time I gave in
And all you want is more
That’s not what I came here for
But this time I didn’t give in
And I feel no remorse now that I’ve cut off the source
Songtekstvertaling
Bloed op de muren en een stoel bij het vuur
Het was een competitieve liefde en verlangen.
Ik zit stil en ik word steeds kouder.
Ijs in mijn aderen en een brok in mijn keel
Ik ben uitgenodigd door het maanlicht
Tijd en tijd Ik gaf toe
En alles wat je wilt is meer
Daar ben ik niet voor gekomen.
Maar deze keer gaf ik niet toe.
En ik voel geen wroeging nu ik de bron heb afgesneden
XTC komt als een worm door de hersenen
Licht bezwijkt aan de vuist en de pijn
Ik verbreek de stilte niet, maar ik heb de orde vernietigd.
Zweet poriën en bloed vult de leegte van de regen
Ik ben uitgenodigd door het maanlicht
Ik ben uitgenodigd door het maanlicht
Tijd en tijd Ik gaf toe
En alles wat je wilt is meer
Daar ben ik niet voor gekomen.
Maar deze keer gaf ik niet toe.
En ik voel geen wroeging nu ik de bron heb afgesneden
Ik heb het gevoel dat ik je het zwijgen heb opgelegd.
Ik ben al eens voor jou gestorven.
Tijd en tijd Ik gaf toe
En alles wat je wilt is meer
Daar ben ik niet voor gekomen.
Maar deze keer gaf ik niet toe.
En ik voel geen wroeging nu ik de bron heb afgesneden