Ancient Rites — Thermopylae songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Thermopylae" van Ancient Rites.

Songteksten

Sons of Laconia, under Lycurgian law
300 noblemen, ancient world in awe
Facing Xerxes might, no hope for victory
Still Persian blood coloured the Aegian Sea
Go, tell the Spartans, stranger passing by,
That here, obedient to their laws, we lie.
Lacedaemon’s mothers gave birth to men,
Withstanding thousends again and again
None will behold the Eurotas Valley no more
This sacrifice needed to silence Persia’s roar
No matter how fierce the spirit or mind
Blades striking, the kings' heart declined
Round he spun, and down he fell
No scream, no word, no cowardice yell
Symbolic sacrifice, all for the Hellenic land
Spartan codes of honour and inspiring guiding hand
No Spartiate soul left alive to tell
How bravely they fought, by treason they fell
Not a stone on their turf, nor a bone in their graves
They live on in history that immortally saves
Go, tell the Spartans, stranger passing by,
That here, obedient to their laws, we lie

Songtekstvertaling

Zonen van Laconia, naar Lycurgisch recht
300 edelen, oude wereld vol ontzag
Tegenover Xerxes misschien, geen hoop op overwinning
Nog steeds Perzisch bloed gekleurd de Aegische Zee
Ga, vertel de Spartanen, vreemdeling die voorbij komt,
Dat we hier, gehoorzaam aan hun wetten, liegen.
De moeders van Lacedaemon baarden mannen.,
Ondanks duizendsten keer op keer
Niemand zal de Eurotas Vallei meer aanschouwen.
Dit offer moest Perzië het zwijgen opleggen.
Het maakt niet uit hoe fel de geest of de geest
Blades staken, het hart van de koningen daalde
Hij draaide rond en viel.
Geen schreeuw, geen woord, geen lafheid schreeuw
Symbolisch offer, allemaal voor het Griekse land.
Spartaanse erecodes en inspirerende leidende hand
Geen ziel die nog leeft om het te vertellen.
Hoe dapper ze vochten, door verraad vielen ze.
Geen steen op hun grondgebied, noch een bot in hun graven.
Ze leven voort in de geschiedenis die onsterfelijk redt
Ga, vertel de Spartanen, vreemdeling die voorbij komt,
Dat we hier, gehoorzaam aan hun wetten, liegen