Ancient Rites — Dying in a Moment of Splendour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dying in a Moment of Splendour" van Ancient Rites.

Songteksten

Ich umarme die Finsternis
Seit dem Tag an dem meine Reise began
Always embraced the Dark
Since the day my journey began
With length of time
We gain a step in knowledge
With length of time
A step closer to Death
(However)
J’ai plus de souveniers que si j’avais mille ans
I have gathered as many memories
As if I have lived a thousand years
Only choice left
Is to die in a moment of splendour
Ultimate this experience shall be
Echoes of melancholy
Are haunting my dreams
Dying in a moment of splendour
Echoes of melancholy
Are haunting my dreams
Waiting this inevitable event
Of ultimate splendour
The time when Death shall arrive
As a welcome companion
Although immortality it is I always craved
But so tragic yet divine it must be
When ending in beauty
As there is nothing grander left
To reach out for
While a larger than life experience
Is achieved
Ich umarme die Finsternis
Seit dem Tag an dem meine Reise began
Always embraced the Dark
Since the day my journey began
With length of time
We gain a step in knowledge
With length of time
A step closer to Death
J’ai plus de souveniers que si j’avais mille ans

Songtekstvertaling

Ich umarme die Finsternis
Seit dem Tag an dem meine Reise begon
Altijd omarmd het donker
Sinds de dag dat mijn reis begon
Met de lengte van de tijd
We krijgen een stap in de kennis
Met de lengte van de tijd
Een stap dichter bij de dood
(Echter)
J 'ai plus de souveniers que si j' avais mille ans
Ik heb zoveel herinneringen verzameld.
Alsof ik duizend jaar heb geleefd.
Enige keuze over
Is om te sterven in een moment van pracht en praal
Uiteindelijk zal deze ervaring
Echo ' s van melancholie
Spookt in mijn dromen
Sterven in een moment van pracht
Echo ' s van melancholie
Spookt in mijn dromen
Wachten op deze onvermijdelijke gebeurtenis
Van ultieme pracht
Het tijdstip waarop de dood zal komen
Als een welkome metgezel
Hoewel ik altijd naar onsterfelijkheid verlangde.
Maar zo tragisch maar goddelijk moet het zijn
Wanneer eindigend in schoonheid
Want er is niets groters over.
Om uit te reiken voor
Terwijl een grotere ervaring dan het leven
Bereikt
Ich umarme die Finsternis
Seit dem Tag an dem meine Reise begon
Altijd omarmd het donker
Sinds de dag dat mijn reis begon
Met de lengte van de tijd
We krijgen een stap in de kennis
Met de lengte van de tijd
Een stap dichter bij de dood
J 'ai plus de souveniers que si j' avais mille ans