Anberlin — A Whisper & A Clamor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Whisper & A Clamor" van Anberlin.

Songteksten

Growing tired of bedside resolve
Public display of depression
Something’s got to give now
Something’s going to break down
I grow tired of writing songs
Where people listen
But never hear what’s really going on now
Tell me what’s so wrong now
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering
Clap your hands tonight
Hear what the silence screams
Clap your hands
Clap your hands now, all ye children
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering tonight
For most who live and breathe,
Hell is never knowing who they are now
Tell me who you are now
Finally safe from the outside
Trapped in what you know
Are you safe from yourself?
Can you escape all by yourself?
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering
Clap your hands tonight
Hear what the silence screams
Clap your hands
Clap your hands now, all ye children
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering tonight
Clap your hands
Clap your hands now, all ye children
Clap your hands
There’s a clamor in your whispering tonight
It’s not the lies that you sing,
But what the silence will scream.
It’s not the lies that you sing,
But what the silence will scream.
It’s not the lies that you sing,
But what the silence will scream.
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering
Clap your hands tonight
Hear what the silence will scream
Clap your hands
Clap your hands now, all ye children
Clap your hands, all ye children
There’s a clamor in your whispering tonight

Songtekstvertaling

Moe worden van het oplossen van het bed
Publieke weergave van depressie
Er moet nu iets gebeuren.
Er gaat iets mis.
Ik word moe van het schrijven van liedjes
Waar mensen luisteren
Maar nooit horen wat er nu echt aan de hand is
Wat is er nu weer mis?
Klap in je handen, kinderen.
Er is een schreeuw in je gefluister.
Klap vanavond in je handen.
Hoor wat de stilte schreeuwt
Klap in je handen.
Klap in je handen, kinderen.
Klap in je handen, kinderen.
Je fluistert vanavond.
Voor de meesten die leven en ademen,
De hel is nooit weten wie ze nu zijn.
Vertel me wie je nu bent.
Eindelijk veilig van buitenaf
Gevangen in wat je weet.
Ben je veilig voor jezelf?
Kun je helemaal alleen ontsnappen?
Klap in je handen, kinderen.
Er is een schreeuw in je gefluister.
Klap vanavond in je handen.
Hoor wat de stilte schreeuwt
Klap in je handen.
Klap in je handen, kinderen.
Klap in je handen, kinderen.
Je fluistert vanavond.
Klap in je handen.
Klap in je handen, kinderen.
Klap in je handen.
Je fluistert vanavond.
Het zijn niet de leugens die je zingt.,
Maar wat de stilte zal schreeuwen.
Het zijn niet de leugens die je zingt.,
Maar wat de stilte zal schreeuwen.
Het zijn niet de leugens die je zingt.,
Maar wat de stilte zal schreeuwen.
Klap in je handen, kinderen.
Er is een schreeuw in je gefluister.
Klap vanavond in je handen.
Hoor wat de stilte zal schreeuwen
Klap in je handen.
Klap in je handen, kinderen.
Klap in je handen, kinderen.
Je fluistert vanavond.