Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica — A Homero songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Homero" van Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica.
Songteksten
Fueron años de cercos y glicinas
De la vida en orsay, del tiempo loco
Tu frente triste de pensar la vida
Tiraba madrugadas por los ojos…
Y estaba el terraplén con todo el cielo
La esquina del zanjón, la casa azul
Todo se fue trepando su misterio
Por los repechos de tu barrio sur
Vamos, vení de nuevo a las doce
Vamos que está esperando Barquina
Vamos no ves que Pepe esta noche
No ves que el viejo esta noche
No va a faltar a la cita
Vamos total al fin nada es cierto
Y estás, hermano, despierto
Juntito a Discepolín…
Ya punteaba la muerte su milonga
Tu voz calló el adiós que nos dolía;
De tanto andar sobrándole a las cosas
Prendido en un final, falló la vida
Yo sé que no vendrás pero, aunque cursi
Te esperará lo mismo el paredón
Y el tres y dos de la parada inútil
Y el resto fraternal de nuestro amor
Songtekstvertaling
Het waren jaren van hekken en wisteria.
Of life in orsay, of crazy weather
Je trieste wenkbrauw van het denkende leven
Ik gooide 's ochtends vroeg door m' n ogen.…
En daar was de dijk met de hele hemel
De hoek van de loopgraaf, Het Blauwe Huis
Alles klom op zijn mysterie.
Bij de kliffen van jouw zuidelijke wijk.
Kom op, Ik kwam terug om twaalf uur.
Kom op, je wacht op een boot.
Kom op, zie je die Pepe vanavond niet?
Zie je die oude man vanavond niet?
Je zult de afspraak niet missen.
Laten we total at last Nothing is true
En jij bent wakker, broeder.
Verenigd tot discipel…
Zijn milonga was al dood aan het porren.
Je stem verstoorde het afscheid dat ons pijn deed.;
Van alle dingen die je nog over hebt
Op het einde ingeschakeld, is het leven mislukt.
Ik weet dat je niet komt, maar, hoewel afgezaagd
De muur zal op je wachten.
En de drie en twee van de nutteloze stop
En de broederlijke rest van onze liefde