Анастасия Приходько — Вспыхнет свет songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Вспыхнет свет" van Анастасия Приходько.
Songteksten
Вспыхнет свет, развеется мрак,
Звезды погаснут и потеряются,
Плач одиноких собак
В асфальте пустом растворяется.
Вспыхнет свет, пустые глаза,
Плачут ведь ночь, режут кинжалами,
Небес чужих бирюза
Падает вниз одеялами.
Припев:
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
Вспыхнет свет, накроет волна
Стоны аскета… черными каплями
Разорвется луна,
Театр захлебнется спектаклями,
Вспыхнет свет, обломки пусты,
Крикнут, отвыкнув от пустотелости,
Ладони немых богинь
Страдают от престарелости.
Припев:
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
Songtekstvertaling
Het licht zal flitsen, de duisternis zal worden verdreven,
De sterren zullen verdwijnen,
Eenzame hond die huilt
Het lost op in het lege asfalt.
Lichtflitsen, lege ogen,
Huil na de hele nacht, snij dolken,
Hemel van vreemden turkoois
Hij valt van dekens.
Chorus:
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal branden, en weten, en weten…
Het licht zal flitsen, de golf zal bedekken
Kreunt van een asceet... zwarte druppels
De maan zal breken,
Het theater stikt van de voorstellingen.,
Lichten flitsen, het wrak is leeg,
Ze zullen schreeuwen, niet gewend aan leegte,
Palmen van stomme godinnen
Ze lijden aan ouderdom.
Chorus:
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal aan flitsen, en weten, en weten...
een licht zal branden, en weten, en weten…