Anastacia — I Ask Of You* songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Ask Of You*" van Anastacia.
Songteksten
Whooo
Your love is like a gentle breeze upon a brand-new day
Your touch and what it does to me — like a flower needs its rain
We are like one of a kind, true love is hard to find
I can’t go on another day
Just hear me when I say
I ask of you, would you love me, if nothing else went right?
And I ask of you, would you hold me, forever in your life?
And don’t let me fall, 'cause I can only give my all
Here I am
I ask of you
I found the place where I belong, it’s right here next to you
And nothing else matters now, with all we’ve been through
I can’t go on, tryin' to deny just what I feel inside
But now before I let go, you gotta let me know
I ask of you, would you love me, if nothing else went right?
I ask of you, would you hold me, forever in your life?
Don’t let me fall, 'cause I can only give my all
Here I am
I ask of you
Yes I do
I ask of you
Whoa
I never really thought
(I never really thought)
That you’d be all to me
(Tthat you’d be all that really matters to me)
I’d give everything and all I am to you
Oh baby, baby, I know you feel this way too
I ask of you, would you love me, if nothing else went right?
And I ask of you, would you hold me, forever in your life?
And don’t let me fall, 'cause I can only give my all
Here I am
I ask of you
Songtekstvertaling
Whooo
Je liefde is als een zacht briesje op een gloednieuwe dag
Jouw aanraking en wat het met mij doet — als een bloem heeft zijn regen nodig
We zijn uniek, ware liefde is moeilijk te vinden.
Ik kan niet op een andere dag.
Luister naar me als Ik zeg:
Ik vraag je, zou je van me houden, als niets anders goed ging?
En ik vraag je, wil je me vasthouden, voor altijd in je leven?
En laat me niet vallen, want ik kan alleen alles geven
Hier ben ik.
Ik vraag het je.
Ik heb de plek gevonden waar ik thuishoor, het is hier naast je.
En niets anders doet er nu toe, met alles wat we hebben meegemaakt
Ik kan niet doorgaan, proberen te ontkennen wat ik van binnen voel.
Maar voor ik het loslaat, moet je het me laten weten.
Ik vraag je, zou je van me houden, als niets anders goed ging?
Ik vraag je, wil je me vasthouden, voor altijd in je leven?
Laat me niet vallen, want ik kan alleen alles geven.
Hier ben ik.
Ik vraag het je.
Ja, dat doe ik.
Ik vraag het je.
Whoa
Ik heb nooit echt gedacht
(Ik dacht nooit echt)
Dat je alles voor me zou zijn.
(T that you ' ll be all that really important to me)
Ik zou alles en alles aan je geven.
Oh baby, baby, Ik weet dat jij je ook zo voelt
Ik vraag je, zou je van me houden, als niets anders goed ging?
En ik vraag je, wil je me vasthouden, voor altijd in je leven?
En laat me niet vallen, want ik kan alleen alles geven
Hier ben ik.
Ik vraag het je.