Ana Torroja — Con Solo Un Beso songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Con Solo Un Beso" van Ana Torroja.

Songteksten

Nada personal
entre tu y yo.
Un encuentro accidental
que acertó en el corazón.
Algo de conversación
más de una señal
para una ilusión
que se lleva el mar.
Me regalaste,
me regalaste una estrella
y una luna, y una luna
toda llena …
No lo pienses más
déjalo correr,
no es pecado capital
el quererse sin querer.
Y no hay nada que entender
nada que explicar,
es cuestión de piel
no lo pienses más.
Me regalaste
me regalaste una estrella
y una luna.
y una luna, y una luna
toda llena…
Y dibujamos
y dibujamos en la arena
y con sólo un beso.
Con sólo un beso
Con sólo un beso
nuestra huella…
Me dejó llevar
en un baile sin final
de tu mano dando vueltas y vueltas.
Me embarqué en una ilusión
me arrastró el corazón,
y es que siempre estoy so’ando despierta.
Me regalaste
me regalaste una estrella
y una luna.
y una luna, y una luna
Toda llena…
Y dibujamos
y dibujamos en la arena
y con sólo un beso.
Con sólo un beso
Con sólo un beso
nuestra huella…
Me regalaste
me regalaste una estrella
dejamos nuestra huella
en un beso en la arena.

Songtekstvertaling

Niets persoonlijks.
tussen jou en mij.
Een toevallige ontmoeting
dat raakte het hart.
Wat een gesprek.
meer dan één signaal
voor een illusie
dat neemt de zee.
Je gaf me een geschenk.,
je gaf me een ster.
bij de maan en de maan.
alles vol …
Denk er niet meer aan.
laat het lopen.,
het is geen doodzonde.
om elkaar onbedoeld lief te hebben.
En er valt niets te begrijpen.
Er valt niets uit te leggen.,
het is een kwestie van huid
denk er niet aan.
Je gaf me een geschenk.
je gaf me een ster.
en een maan.
bij de maan en de maan.
alles vol…
En we trekken
en we trekken in het zand
en met maar één kus.
Met slechts één kus
Met slechts één kus
onze voetafdruk…
Hij liet me gaan.
in een dans zonder einde
van je hand die rond en rond gaat.
Ik begon aan een illusie
het sleepte mijn hart,
en ik ben altijd gewoon wakker.
Je gaf me een geschenk.
je gaf me een ster.
en een maan.
bij de maan en de maan.
Alles vol…
En we trekken
en we trekken in het zand
en met maar één kus.
Met slechts één kus
Met slechts één kus
onze voetafdruk…
Je gaf me een geschenk.
je gaf me een ster.
we hebben ons teken achtergelaten.
in een kus op het zand.