Ana Gabriel — Todo Termino songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Todo Termino" van Ana Gabriel.

Songteksten

Ni los aniversarios
Ni los cumpleaños
Nos motiva ya mm. mm El cansancio le gano al amor
Y todo se volvio tan frio
Amanecer de espalda a espalda ya es rutina
Y ninguno pudo darse cuenta que fallamos
Y todo termino
Nada queda de este amor
Fueron tantos los motivos
Solo que ninguno supo como hacer
Ahora como dos extraños
Sin palabras por decir
Pero la verdad que todo termino
Oh si, ahh, todo termino
Ya las tardes sin vida
Y las noches sin luna
Que tristeza dan mm, mm El invierno que se acerca mas
Y el frio que nos cubre el alma
A nadie de los dos nos quedan ilusiones
Y es que es tiempo que nos demos cuenta
Que fallamos y que todo termino
Nada queda de este amor
Fueron tantos los motivos
Solo que ninguno supo como hacer
Ahora como dos extraños
Sin palabras por decir
Pero la verdad que todo termino
Oh si, ah Nada queda de este amor
Fueron tantos los motivos
Solo que ninguno supo como hacer
Ahora como dos extraños
Sin palabras por decir
Pero la verdad que todo termino
Oh si, ahh, todo termino

Songtekstvertaling

Of jubilea.
Zelfs verjaardagen niet.
Vermoeidheid is beter dan liefde.
En het werd allemaal zo koud
Back-to-back Dawn is al routine.
En geen van hen kon zien dat we faalden.
En het is allemaal voorbij.
Er is niets meer van deze liefde over.
Er waren zoveel redenen.
Maar niemand wist hoe het moest.
Nu als twee vreemden
Geen woorden om te zeggen
Maar de waarheid is dat het allemaal voorbij is.
Het is allemaal voorbij.
Al levenloze middagen
Bij de nacht zonder de maan.
Wat een verdriet geven ze mm, mm de winter die dichterbij komt
En de kou die onze ziel bedekt
Geen van ons maakt zich illusies.
En het is tijd dat we ons realiseren
Dat we faalden en het allemaal eindigde
Er is niets meer van deze liefde over.
Er waren zoveel redenen.
Maar niemand wist hoe het moest.
Nu als twee vreemden
Geen woorden om te zeggen
Maar de waarheid is dat het allemaal voorbij is.
Oh ja, er is niets meer over van deze liefde
Er waren zoveel redenen.
Maar niemand wist hoe het moest.
Nu als twee vreemden
Geen woorden om te zeggen
Maar de waarheid is dat het allemaal voorbij is.
Het is allemaal voorbij.